commit d1dd71b198fab7b2ad510f6b376570599fd25c58 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 25 11:20:48 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+zh-CN.po | 21 +++++++++++++-------- 1 file changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index f61cbca7e..b8cfa8200 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Emma Peel, 2019 # Zhui Shen 12231252@bjtu.edu.cn, 2019 # Yikai Yang ff98sha@gmail.com, 2019 +# ciaran ciaranchen@qq.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-23 13:54+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Yikai Yang ff98sha@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: ciaran ciaranchen@qq.com, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "The Tor Project" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "### 获得支持"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -72,6 +73,7 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"需要帮助?访问我们的[支持页面](https://support.torproject.org)%E6%9D%A5%E8%8E%B7%E5%BE%97%E5%85%B3%E4%BA%8E..."
#: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -138,14 +140,14 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Tor是最强的线上隐私和自由工具"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." -msgstr "" +msgstr "这是一个由Tor Project和世界性的志愿者社区维护的自由和开放软件"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -163,14 +165,14 @@ msgstr "历史记录" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "" +msgstr "下载Tor浏览器内测版"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Before we release a stable version of our software, we release an alpha " "version to test features and find bugs." -msgstr "" +msgstr "在我们发布我们软件的稳定版本前,我们会发布一个内测版本来测试功能并寻找缺陷。"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -184,7 +186,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "" +msgstr "下载你的语言的Tor Browser"
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -194,11 +196,14 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-" "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" msgstr "" +"我们想让任何人都可以用他们的语言享受Tor Browser。Tor " +"Browser现在可以在25种不同的语言中使用,并且我们在努力添加更多。想要帮助我们翻译吗?[看这里](https://tb-" +"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "下载Tor源代码"
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org