commit b1f9b01631958213a4957787fdc9ca5226003646 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 30 11:20:05 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+lt.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 78aca5fedd..93c5e5daa6 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Translators: # Benas Buivydas benas@perfitect.net, 2019 # erinm, 2019 -# Moo, 2019 # Tautvydas Ž., 2019 # Emma Peel, 2019 +# Moo, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-29 10:58+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Moo, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "Tor Browser naudotojo vadovas" +msgstr "Tor Naršyklės naudotojo vadovas"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Bendruomenė" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Contact" -msgstr "Kontaktai" +msgstr "Susisiekti"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Jobs" -msgstr "Darbai" +msgstr "Darbo vietos"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "About Tor Browser" -msgstr "Apie Tor Browser" +msgstr "Apie Tor Naršyklę"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Įdiegimas" #: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) msgid "ABOUT TOR BROWSER" -msgstr "APIE TOR NARŠYKLĘ" +msgstr "APIE TOR BROWSER"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.description) @@ -188,9 +188,9 @@ msgid "" "locally, will not be able to track your internet activity, including the " "names and addresses of the websites you visit." msgstr "" -"Jūsų interneto paslaugų tiekėjas ir bet kas, stebintis jus vietiniame " -"lygmenyje, negalės sekti jūsų veiklos internete, įskaitant jūsų lankomų " -"svetainių pavadinimų ir adresų." +"* Jūsų interneto paslaugų teikėjas ir bet kas, stebintis jūsų ryšį " +"vietiniame lygmenyje, negalės sekti jūsų veiklos internete, įskaitant jūsų " +"lankomų internetinių svetainių pavadinimų ir adresų."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org