commit a6bc4444aea965ea4fd70f006a93828774f813e3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 21 17:45:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index e6298967b8..ffb1cb5020 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "" "How to choose a good hosting provider, what's an AS and Operating System " "diversity." msgstr "" -"როგორ უნდა მონახოთ სანდო მომწოდებელი განსათავსებელი სივრიცსთვის, რა არის AS " +"როგორ უნდა მონახოთ სანდო მომწოდებელი განსათავსებელი სივრცისთვის, რა არის AS " "და საოპერაციო სისტემის დანაწილება."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid "" "The list is a great resource for asking (and answering) questions, and for " "getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!" msgstr "" -"თუ გადააწყდით დაბრკოლობებს გადამცემის გამართვისას, შეგიძლიათ დასვათ კითხვა " +"თუ გადააწყდით დაბრკოლებებს გადამცემის გამართვისას, შეგიძლიათ დასვათ კითხვა " "[tor-გადამცემების საფოსტო ჯგუფში](https://lists.torproject.org/cgi-" "bin/mailman/listinfo/tor-relays). ჯგუფი მეტად სასარგებლო ადგილია კითხვებზე " "პასუხის მისაღებად (და გასაცემად), აგრეთვე გადამცემების სხვა გამშვებთა " @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgid "" "[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)." msgstr "" "* თუ უკვე ხართ [Tor-მთარგმნელი](../becoming-tor-translator), უბრალოდ " -"შეგიძლიათ მონახოთ შესაბამისი სტრიქონი და შეასწოროთ " +"შეგიძლიათ მონახოთ შესაბამისი სტრიქონი და შეასწოროთ საიტზე " "[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
tor-commits@lists.torproject.org