commit 4b61f6653d677738f978300a293d91297f71498a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 6 19:15:57 2012 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- he/he.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po index 7c760b6..3a1a029 100644 --- a/he/he.po +++ b/he/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-06 18:56+0000\n" "Last-Translator: blackbird yaelgogol@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "הגדרות של חיבורים והתקני רשת"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" -msgstr "" +msgstr "סימניות דפדפן"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser" -msgstr "" +msgstr "סימניות שמורות בדפדפן Iceweasel"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "APT Packages" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "בחר סיסמה להגנת האחסון העיקש" msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "" +msgstr " %s כרך עיקש יווצר ב <b>%s %s</b> התקן. המידע בכרך זה יוצפן ויוגן על ידי סיסמה."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66 msgid "Create" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a " "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails" " documentation about persistence</a> to learn more." -msgstr "" +msgstr "<b>הזהר!</b> לשימוש בזיכרון עיקש יש תוצאות החייבות להיות מובנות היטב לפני השימוש. Tails לא יכול להועיל במקרה ונעשה בו שימוש לא נכון! ראה:<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>תיעוד שלTails בקשר לעיקשות </a>."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144 msgid "Passphrase:" @@ -246,31 +246,31 @@ msgstr "מתקן מאפיינים על מחיצת המערכת של Tails" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:272 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:87 msgid "The attributes of the Tails system partition will be corrected." -msgstr "" +msgstr "מאפייני מחיצת המערכת של Tails יתוקנו."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:280 msgid "Mounting Tails persistence partition." -msgstr "" +msgstr "מחבר מחיצת Tails עיקשת"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." -msgstr "" +msgstr "מחיצת Tails עיקשת תחובר."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304 msgid "Creating..." -msgstr "" +msgstr "יוצר..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307 msgid "Creating the persistent volume..." -msgstr "" +msgstr "יוצר כרך עיקש..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:60 msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" -msgstr "" +msgstr "אשף העיקשות - הגדרת כרך עיקש"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:63 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" -msgstr "" +msgstr "פרט אילו קבצים ישמרו בכרך העיקש"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:67 @@ -278,50 +278,50 @@ msgstr "" msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" " <b>%s %s</b> device." -msgstr "" +msgstr "הקבצים שנבחרו ישמרו במחיצה מוצפנת %s (%s), על <b>%s %s</b> ההתקן."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:73 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "שמור"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:135 msgid "Make custom directory persistent (absolute path):" -msgstr "" +msgstr "צור תיקייה עיקשת מותאמת אישית (כתובת מוחלטת):"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:141 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "יעד:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:204 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "שומר..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:207 msgid "Saving persistence configuration..." -msgstr "" +msgstr "שומר הגדרות העיקשות..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" -msgstr "" +msgstr "אשף העיקשות - מחיקת כרך עיקש"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 msgid "Your persistent data will be deleted." -msgstr "" +msgstr "המידע העיקש שלך ימחק."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 #, perl-format msgid "" "The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." -msgstr "" +msgstr "הכרך העיקש %s (%s), אשר ב <b>%s %s</b> התקן, ימחק."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקה"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:99 msgid "Deleting..." -msgstr "" +msgstr "מוחק..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:102 msgid "Deleting the persistent volume..." -msgstr "" +msgstr "מוחק את הכרך העיקש..."
tor-commits@lists.torproject.org