[translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

commit 2a67a903d7da046be62db5083575be55c2bd6046 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed May 21 13:45:02 2014 +0000 Update translations for bridgedb --- da/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4d0b47e..f19505d 100644 --- a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# DavidNielsen <gnomeuser@gmail.com>, 2014 # OliverMller <theoliver@live.co.uk>, 2011 # torebjornson <tore.bjornson@gmail.com>, 2013 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-21 13:33+0000\n" +"Last-Translator: DavidNielsen <gnomeuser@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. "TBB" #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "Undskyld, noget gik galt med din anmodning." #: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "[Dette er en automatisk meddelelse; Svar venligst ikke.]" #: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "Her er dine broer:" #: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format @@ -56,29 +57,29 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "COMMANDs: (Kombiner COMMANDs for at specifierer adskillige valgmuligheder på en gang)" #: lib/bridgedb/strings.py:27 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "Velkommen til BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:29 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "Transport TYPEs som er understøttet i øjeblikket:" #: lib/bridgedb/strings.py:30 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "Hej %s!" #: lib/bridgedb/strings.py:31 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "Hej min ven!" #: lib/bridgedb/strings.py:32 lib/bridgedb/templates/base.html:100 msgid "Public Keys" -msgstr "" +msgstr "Offentlige nøgler" #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "" +msgstr "Denne email til %s blev skabt ved hjælp af regnbuer, enhjørninger og glitter %s klokken %s." #: lib/bridgedb/strings.py:42 #, python-format
participants (1)
-
translation@torproject.org