commit 7fd5bf4f8197505a2030ed7a850775a8c830ddd1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 22 13:23:23 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+nl.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index 4e60e2239..2edec2b34 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # Meteor 0id, 2019 +# Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-18 16:11+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Meteor 0id, 2019\n" +"Last-Translator: Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,8 +51,8 @@ msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" -"We bevorderen mensenrechten en verdedigen je privacy online door middel van " -"vrije software en open netwerken. [Leer ons team kennen](about/people)." +"We bevorderen mensenrechten en verdedigen uw privacy online door middel van " +"vrije software en open netwerken. [Maak kennis met ons team](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Je bent uitgerust om in vrijheid te surfen." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." -msgstr "Tor is het sterkste gereedschap voor privacy en vrijheid online." +msgstr "Tor is het sterkste hulpmiddel voor privacy en vrijheid online."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -1029,10 +1030,10 @@ msgid "" "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " "found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" msgstr "" -"Als u een beveiligingsprobleem heeft ontdekt in een van onze projecten of " -"infrastructuur, e-mail dan naar tor-security@lists.torproject.org. Als u een" -" beveiligingsprobleem hebt ontdekt in Tor of in Tor Browser, voelt u zich " -"dan vrij om die in te dienen voor ons" +"Als u een beveiligingsprobleem in een van onze projecten of in onze " +"infrastructuur hebt ontdekt, stuur dan een e-mail naar tor-" +"security@lists.torproject.org. Als u een beveiligingsbug in Tor of Tor " +"Browser hebt ontdekt, voel u dan vrij om die in te dienen voor ons"
#: templates/contact.html:80 msgid "bug bounty program."
tor-commits@lists.torproject.org