commit a5b5aee2a98c75c8150302f8c31c6cc5a9f71bca Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 14 12:54:54 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+bn.po | 73 +++++++++++++++++++++++----------------- contents+ca.po | 77 ++++++++++++++++++++++++------------------- contents+cs.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+da.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+de.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- contents+el.po | 65 ++++++++++++++++++++---------------- contents+es-AR.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+es.po | 76 ++++++++++++++++++++++++------------------ contents+fa.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+fo.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+fr.po | 63 +++++++++++++++++++++-------------- contents+ga.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+gu.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+he.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+hi.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+hu.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+id.po | 65 +++++++++++++++++++++++------------- contents+is.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+it.po | 81 +++++++++++++++++++++++---------------------- contents+ja.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+ka.po | 98 ++++++++++++++++++++++++------------------------------ contents+ko.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+mk.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+ml.po | 84 +++++++++++++++++++++------------------------- contents+my.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+nb.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+nl.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+pl.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+pt-BR.po | 62 ++++++++++++++++++++-------------- contents+pt-PT.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+ro.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+ru.po | 63 +++++++++++++++++++++-------------- contents+sr.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+sv.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+sw.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+th.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+tr.po | 99 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ contents+uk.po | 59 ++++++++++++++++++++------------- contents+zh-CN.po | 67 ++++++++++++++++++++++++------------- contents+zh-TW.po | 63 +++++++++++++++++++++-------------- contents.pot | 97 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 42 files changed, 1666 insertions(+), 1097 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index adfcd7e32..4ea050a79 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)%5Cn" @@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1171,14 +1171,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1219,6 +1219,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1241,6 +1251,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2325,8 +2340,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2473,7 +2488,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2534,7 +2549,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3785,8 +3800,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4351,7 +4366,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7466,7 +7481,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7543,9 +7558,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8227,8 +8242,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "تبرع اليوم، وستجاريك موزيلا وتبرع بنفس المبلغ."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "تنزيل متصفح تور"
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index bb94fafd0..878e7e86a 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)%5Cn" @@ -936,8 +936,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1210,16 +1210,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" +"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1230,9 +1234,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" +"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1258,6 +1264,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1283,6 +1299,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2547,13 +2568,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"আপনি যদি অ্যান্টি-ভাইরাস চালাচ্ছেন, তাহলে দয়া করে দেখুন [আমার " -"অ্যান্টিভাইরাস/ম্যালওয়্যার সুরক্ষা আমাকে টর ব্রাউজারে প্রবেশ থেকে আটকাতে " -"যাচ্ছে](https://support.torproject.org/#tbb-10), এটা সাধারণ " -"অ্যান্টি-ভাইরাস/এন্টি ম্যালওয়্যার সফটওয়্যারের জন্য এই ধরনের ইস্যু ।"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -2699,7 +2716,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2760,7 +2777,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4111,8 +4128,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7838,7 +7855,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7929,14 +7946,10 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr "" -"আমাদের আর্থিক প্রতিবেদনগুলিতে আমাদের সমস্ত " -"[স্পনসর](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) এবং [ব্লগ " -"পোস্টগুলির](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) একটি তালিকা" -" দেখুন।"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -8653,8 +8666,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "অর্থ সাহায্য করুন, এবং মজিলা সমপরিমাণ সাহায্য করবে। "
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 229fcce22..e5b461cd4 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)%5Cn" @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1122,8 +1122,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1329,16 +1329,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" +"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1349,9 +1353,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" +"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1377,6 +1383,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1402,6 +1418,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2685,14 +2706,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"Si esteu executant un antivirus, consulteu <mark><a " -"href="http://support.torproject.org/#tbb-10%5C%22%3ELa meva protecció " -"antivirus/malware no em permet accedir al navegador Tor</a></mark>, és " -"habitual que el programari antivirus o antimalware produeixi aquest tipus de" -" problema."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -2838,7 +2854,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2899,7 +2915,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4256,8 +4272,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4822,7 +4838,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7998,10 +8014,8 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr "" -"BitTorrent en concret [no és anònim sobre Tor](https://blog.torproject.org" -"/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -8092,15 +8106,10 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr "" -"Consulteu una llista de tots els <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en%5C%22%3Enostres " -"patrocinadors</a></mark><mark><a " -"href="https://blog.torproject.org/category/tags/form-990%5C%22%3E i una sèrie de " -"publicacions</a></mark> sobre els nostres informes financers."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -8816,8 +8825,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Dóna avui, i Mozilla donarà el mateix import."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Baixeu el navegador Tor"
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po index aaaedd0dd..7b8f5fefe 100644 --- a/contents+cs.po +++ b/contents+cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)%5Cn" @@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -983,8 +983,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1189,14 +1189,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1237,6 +1237,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1259,6 +1269,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2393,8 +2408,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2541,7 +2556,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2602,7 +2617,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3815,8 +3830,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4381,7 +4396,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7484,7 +7499,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7561,9 +7576,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8245,8 +8260,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Přispějte hned a Mozilla vás dar zdvojnásobí."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor"
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po index f0f190427..31470cc84 100644 --- a/contents+da.po +++ b/contents+da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)%5Cn" @@ -892,8 +892,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -959,8 +959,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1165,14 +1165,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1213,6 +1213,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1235,6 +1245,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2318,8 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2466,7 +2481,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2527,7 +2542,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3742,8 +3757,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4308,7 +4323,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7411,7 +7426,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7488,9 +7503,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8172,8 +8187,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Giv i dag, og Mozilla vil matche din donation."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Download Tor Browser"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index d606feea7..aa62bd1ea 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" @@ -943,8 +943,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1267,16 +1267,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" +"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1288,9 +1292,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" +"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1318,6 +1324,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1343,6 +1359,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2015,6 +2036,8 @@ msgid "" "[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) is the default search engine in Tor " "Browser." msgstr "" +"<mark><a href="https://duckduckgo.com/%5C%22%3EDuckDuckGo</a></mark> ist die " +"Standard-Suchmaschine in Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/ #: (content/tbb/tbb-23/contents+en.lrquestion.description) @@ -2023,6 +2046,10 @@ msgid "" "searches. Learn more about [DuckDuckGo privacy " "policy](https://duckduckgo.com/privacy)." msgstr "" +"DuckDuckGo verwendet keine Tracker und speichert keine Daten über Suchen. " +"Erfahre mehr über die <mark><a " +"href="https://duckduckgo.com/privacy%5C%22%3EDatenschutzrichtlinie von " +"DuckDuckGo</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/ #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.title) @@ -2044,6 +2071,9 @@ msgid "" "If you believe this is a Tor Browser issue, please report it on our [bug " "tracker](https://trac.torproject.org/)." msgstr "" +"Wenn du das für einen Fehler in Tor Browser hältst, erstelle bitte einen " +"Bericht in unserer <mark><a href="https://trac.torproject.org/%5C%22%3EFehler-" +"Datenbank</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-25/ #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.title) @@ -2054,6 +2084,8 @@ msgstr "Ich habe Schwierigkeiten mit NoScript." #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please see the [NoScript FAQ](https://noscript.net/faq)." msgstr "" +"Siehe <mark><a href="https://noscript.net/faq%5C%22%3EH%C3%A4ufig gestellte Fragen zu " +"NoScript</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/ #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) @@ -2066,6 +2098,8 @@ msgid "" "Please see the [HTTPS Everywhere FAQ](https://www.eff.org/https-" "everywhere/faq)." msgstr "" +"Siehe <mark><a href="https://www.eff.org/https-everywhere/faq%5C%22%3EH%C3%A4ufig " +"gestellte Fragen zu HTTPS Everywhere</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.title) @@ -2309,6 +2343,9 @@ msgid "" "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay " "Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)." msgstr "" +"Um ein Relay zu betreiben, siehe unsere <mark><a " +"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ERelay-" +"Anleitung</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/ #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) @@ -2421,6 +2458,11 @@ msgid "" "translator!](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-" "translator/)" msgstr "" +"Wir möchten, dass jeder Tor-Browser in seiner eigenen Sprache nutzen kann. " +"Tor-Browser ist jetzt [in 32 verschiedenen Sprachen verfügbar] " +"(https://www.torproject.org/download/languages/), und wir arbeiten daran, " +"weitere hinzuzufügen. Möchtest du uns bei der Übersetzung helfen? [Siehe " +"hier](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -2429,6 +2471,9 @@ msgid "" "installing and testing [Tor Browser Alpha " "releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)." msgstr "" +"Du kannst uns auch helfen, die nächsten Sprachen zu testen, die wir " +"veröffentlichen werden, indem du [Tor Browser Alpha Veröffentlichungen] " +"(https://www.torproject.org/download/alpha/) installierst und testest."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/ #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title) @@ -2544,6 +2589,10 @@ msgid "" "Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-" "linkability) document further explains the thinking behind this design." msgstr "" +"Das Dokument <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-" +"linkability">Entwurf und Umsetzung von Tor Browser</a></mark> erklärt die " +"Idee dahinter ausführlicher."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/ #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.title) @@ -2590,6 +2639,9 @@ msgid "" "Tor Browser is built using [Firefox ESR](https://www.mozilla.org/en-" "US/firefox/organizations/), so errors regarding Firefox may occur." msgstr "" +"Tor Browser baut auf <mark><a href="https://www.mozilla.org/en-" +"US/firefox/organizations/">Firefox ESR</a></mark> auf, Probleme von Firefox" +" können also auftreten."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/ #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.description) @@ -2607,8 +2659,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2755,7 +2807,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2816,7 +2868,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4187,8 +4239,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4753,7 +4805,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8301,7 +8353,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8391,9 +8443,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9105,8 +9157,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Gib noch heute, und Mozilla wird deiner Spende entsprechen."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tor Browser herunterladen"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index a5fc2c22e..233fb8fa2 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)%5Cn" @@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -999,8 +999,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1205,14 +1205,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1253,6 +1253,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1275,6 +1285,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2529,8 +2544,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2677,7 +2692,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2738,7 +2753,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4096,8 +4111,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4662,7 +4677,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7805,10 +7820,8 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr "" -"Το BitTorrent συγκεκριμένα [δεν είναι ανώνυμο μέσω του " -"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -7896,14 +7909,10 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr "" -"Δείτε τη λίστα με όλους τους [χορηγούς " -"μας](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) και μια σειρά από " -"[δημοσιεύσεις blog](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) για " -"τις δηλώσεις των οικονομικών μας."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -8606,8 +8615,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Δωρίστε σήμερα και το Mozilla θα δωρίσει το ίδιο ποσό!"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser"
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index a58904e45..470d3cba6 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)%5Cn" @@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -979,8 +979,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1185,14 +1185,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1233,6 +1233,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1255,6 +1265,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2499,8 +2514,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2647,7 +2662,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2708,7 +2723,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4076,8 +4091,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4642,7 +4657,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8105,7 +8120,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8195,9 +8210,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8904,8 +8919,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Dá hoy, y Mozilla emparejará tu donación."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Descargar el Navegador Tor"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dcd62813f..ffc43ec4d 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -2,16 +2,16 @@ # Zuhualime Akoochimoya, 2019 # strel, 2019 # David Figuera dfb@fastmail.com, 2019 -# erinm, 2019 # eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2019 # Nicolas Sera-Leyva nseraleyva@internews.org, 2019 +# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" @@ -1076,12 +1076,9 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" -"A pesar de que el enrutado en cebolla se ha convertido en un término de uso " -"interno, Tor nació del [proyecto de enrutado cebolla](http://www.onion-" -"router.net/) del laboratorio de investigación de la marina."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1160,9 +1157,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" +"Por ejemplo, `torbrowser-install-win64-9.0_es-ES.exe` está acompañado por " +"`torbrowser-install-win64-9.0_es-ES.exe.asc`."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1403,19 +1402,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1429,10 +1428,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1461,6 +1460,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1486,6 +1495,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2791,8 +2805,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2972,7 +2986,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -3045,7 +3059,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4528,8 +4542,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -5095,7 +5109,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8698,10 +8712,8 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" -msgstr "" -"Específicamente [BitTorrent no es anónimo sobre " "Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." +msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -8791,9 +8803,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9593,8 +9605,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 2e46302b0..e4890d754 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Reza Ghasemi, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" @@ -924,8 +924,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -993,8 +993,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1199,14 +1199,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1247,6 +1247,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1269,6 +1279,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2384,8 +2399,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2532,7 +2547,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2593,7 +2608,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3830,8 +3845,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4396,7 +4411,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7502,7 +7517,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7579,9 +7594,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8263,8 +8278,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "امروز کمک کنید و موزیلا با کمک مالی شما همراهی میکند."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "بارگیری مرورگر تور"
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po index 16ef306e1..7b4d08a65 100644 --- a/contents+fo.po +++ b/contents+fo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)%5Cn" @@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -973,8 +973,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1179,14 +1179,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1227,6 +1227,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1249,6 +1259,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2368,8 +2383,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2516,7 +2531,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2577,7 +2592,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3792,8 +3807,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4358,7 +4373,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7461,7 +7476,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7539,9 +7554,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8226,8 +8241,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tak niður Tor kagarin."
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 4e3b93271..eabff73fc 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019 # David Georges, 2019 # N W, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # PoorPockets McNewHold poorpocketsmcnewhold@protonmail.ch, 2019 # AO ao@localizationlab.org, 2019 # Adam Lynn adam@opentechfund.org, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Adam Lynn adam@opentechfund.org, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -943,8 +943,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1269,14 +1269,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1322,6 +1322,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1344,6 +1354,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2643,8 +2658,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2791,7 +2806,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2852,7 +2867,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4247,8 +4262,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4813,7 +4828,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8379,7 +8394,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8473,9 +8488,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9189,8 +9204,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Faites un don aujourd’hui et Mozilla fera un don équivalent."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 3efa49225..8c61ccde6 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)%5Cn" @@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -975,8 +975,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1181,14 +1181,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1229,6 +1229,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1251,6 +1261,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2504,8 +2519,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2652,7 +2667,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2713,7 +2728,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4079,8 +4094,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4645,7 +4660,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7801,7 +7816,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7890,9 +7905,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8598,8 +8613,8 @@ msgstr "" "dúinn."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor"
diff --git a/contents+gu.po b/contents+gu.po index 6e03cd3b3..e33f5231b 100644 --- a/contents+gu.po +++ b/contents+gu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gu/)%5Cn" @@ -894,8 +894,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -961,8 +961,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1167,14 +1167,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1215,6 +1215,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1237,6 +1247,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2318,8 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2466,7 +2481,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2527,7 +2542,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3740,8 +3755,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4306,7 +4321,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7409,7 +7424,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7486,9 +7501,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8170,8 +8185,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr ""
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 08f879985..5a7554ff2 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: ION, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)%5Cn" @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -964,8 +964,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1170,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1218,6 +1218,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1240,6 +1250,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2337,8 +2352,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2485,7 +2500,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2546,7 +2561,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3768,8 +3783,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4334,7 +4349,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7437,7 +7452,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7514,9 +7529,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8198,8 +8213,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "תן היום, ו־Mozilla תשווה את תרומתך."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "הורד את דפדפן Tor"
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po index acca8b683..23bb069a6 100644 --- a/contents+hi.po +++ b/contents+hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)%5Cn" @@ -892,8 +892,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -959,8 +959,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1165,14 +1165,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1213,6 +1213,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1235,6 +1245,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2316,8 +2331,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2464,7 +2479,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2525,7 +2540,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3738,8 +3753,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4304,7 +4319,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7407,7 +7422,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7484,9 +7499,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8168,8 +8183,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr ""
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 950d48064..1dd93ba13 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)%5Cn" @@ -904,8 +904,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -971,8 +971,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1177,14 +1177,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1225,6 +1225,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1247,6 +1257,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2333,8 +2348,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2481,7 +2496,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2542,7 +2557,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3787,8 +3802,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4353,7 +4368,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7458,7 +7473,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7535,9 +7550,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8219,8 +8234,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Adjon ma és a Mozilla is annyival támogat."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tor Browser letöltése"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po index 55377ad94..c60afea6d 100644 --- a/contents+id.po +++ b/contents+id.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)%5Cn" @@ -920,8 +920,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -987,8 +987,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1194,16 +1194,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" +"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1214,9 +1218,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" +"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1242,6 +1248,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1267,6 +1283,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2525,8 +2546,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2673,7 +2694,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2734,7 +2755,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4089,8 +4110,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4655,7 +4676,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7818,7 +7839,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7910,9 +7931,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8622,8 +8643,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Unduh Tor Browser"
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 37eb63015..d309fbc30 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)%5Cn" @@ -918,8 +918,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -994,8 +994,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1261,6 +1261,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1283,6 +1293,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2541,8 +2556,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2689,7 +2704,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2750,7 +2765,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4126,8 +4141,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4692,7 +4707,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8216,7 +8231,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8309,9 +8324,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9021,8 +9036,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Gefðu í dag - og Mozilla mun jafna framlag þitt."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index e217a4de1..8eef9f9e3 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)%5Cn" @@ -1081,8 +1081,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1164,11 +1164,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" -"Per esempio, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` è accompagnato da " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1408,19 +1406,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1433,10 +1431,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1465,6 +1463,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr "#### Soluzione alternativa (utilizzando una chiave pubblica)"
@@ -1494,6 +1502,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2867,13 +2880,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"Se stai utilizzando un anti-virus, per favore guarda [Il mio " -"antivirus/protezione malware mi blocca dall'accedere a Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), è comune che software anti-" -"virus/anti-malware causino questo tipo di problemi."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -3072,11 +3081,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr "" -"In pratica, sfortunatamente, è [molto più complesso di così] " -"(http://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -3147,7 +3154,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4659,11 +4666,9 @@ msgstr "Sono dietro un NAT/Firewall." #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr "" -"Consulta [portforward.com](http://portforward.com/) per istruzioni su come " -"fare port forward con il tuo dispositivo NAT/router."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -5369,12 +5374,8 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr "" -"Scopri ulteriori dettagli in questo [blog " -"post](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-relay) o in " -"[Changing of the Guards: A Framework for Understanding and Improving Entry " -"Guard Selection in Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ #: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title) @@ -9115,7 +9116,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -9206,9 +9207,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9920,8 +9921,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Dai oggi, e Mozilla ricambierà la tua donazione."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Scarica Tor Browser"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po index be1917385..5c912973b 100644 --- a/contents+ja.po +++ b/contents+ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: ue zaeco, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)%5Cn" @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -964,8 +964,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1170,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1218,6 +1218,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1240,6 +1250,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2324,8 +2339,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2472,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2533,7 +2548,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3747,8 +3762,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4313,7 +4328,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7420,7 +7435,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7497,9 +7512,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8181,8 +8196,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "寄付をお願いします。Mozillaはあなたの寄付に裏切りません。"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tor Browser をダウンロード"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index df2bfde98..8c7d4ab82 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Georgianization, 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)%5Cn" @@ -1076,12 +1076,9 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" -"მართალია, onion-დამისამართება იქცა დასახელებად შიდა გამოყენების, Tor გაჩნდა " -"[onion-დამისამართების პროექტისგან](http://www.onion-router.net/), რომელიც " -"გაეშვა საზღვაო კვლევით ლაბორატორიაში."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1160,11 +1157,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" -"მაგალითად, „torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe“ ფაილს თან ახლავს ფაილი" -" „torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc“." +"მაგალითად, „torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe“ ფაილს თან ახლავს ფაილი " +"„torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc“."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1402,19 +1399,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1428,10 +1425,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1460,6 +1457,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr "#### დროებითი გამოსავალი (საჯარო გასაღებით)"
@@ -1490,6 +1497,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2848,13 +2860,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"თუ იყენებთ ანტივირუსს, გთხოვთ იხილოთ [ჩემი ანტივირუსი ან მავნე " -"პროგრამებისგან დაცვა მიზღუდავს Tor-ბრაუზერთან " -"წვდომას](http://support.torproject.org/#tbb-10), ხშირი შემთხვევაა, როცა " -"ანტივირუსი ან მავნე პროგრამებისგან დაცვა იწვევს ამ ხარვეზს."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -3048,11 +3056,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr "" -"პრაქტიკულად კი ვაი, რომ [უფრო რთულადაა საქმე](http://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -3133,13 +3139,8 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr "" -"აგრეთვე, გადახედეთ HTTPProxyAuthenticator და HTTPSProxyAuthenticator " -"პარამეტრებს, თუ თქვენი პროქსი საჭიროებს ანგარიშზე შესვლას. ჩვენთან, " -"მხარდაჭერილია მხოლოდ მარტივი შესვლის შესაძლებლობა, მაგრამ თუ NTLM-დამოწმება " -"გესაჭიროებათ, შეიძლება გამოგადგეთ [ეს პოსტი " -"არქივიდან](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description) @@ -4666,11 +4667,9 @@ msgstr "აყენია NAT/ქსელის ფარი." #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr "" -"იხილეთ [portforward.com](http://portforward.com/) მითითებებისთვის, თუ როგორ " -"უნდა გადამისამართდეს პორტები NAT/როუტერის გამოყენებისას."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -5388,12 +5387,8 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr "" -"ვრცლად, იხილეთ ეს [სვეტი](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a" -"-new-relay) ან [მცველების შეცვლა: შემავალი მცველის შერჩევის სქემა Tor-ში, " -"უკეთ გაგებისა და " -"გაუმჯობესებისთვის](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ #: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title) @@ -9293,10 +9288,8 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr "" -"BitTorrent ზოგადად ვერ უზრუნველყოფს [ვინაობის გაუმხელობას Tor-" -"ით.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -9388,15 +9381,10 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr "" -"იხილეთ ყველა [ჩვენი ფინანსური " -"მხარდამჭერი](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) და " -"[სტატიების სერიას " -"სვეტზე](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) ჩვენი " -"ხარჯთაღრიცხვის მოხსენებებთან დაკავშირებით."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -10191,8 +10179,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "გაეცით დღესვე და Mozilla გააორმაგებს თქვენს შემოწირულობას."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი"
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index b195f3406..c1b18c456 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)%5Cn" @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -964,8 +964,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1170,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1218,6 +1218,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1240,6 +1250,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2330,8 +2345,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2478,7 +2493,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2539,7 +2554,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3761,8 +3776,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4327,7 +4342,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7432,7 +7447,7 @@ msgstr "많은 출구 노드는 BitTorrent와 같은 특정 유형의 파일 공 #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7511,9 +7526,9 @@ msgstr "Tor는 미국 연방 정부 기관, 사설 재단 및 개인 기부자 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8195,8 +8210,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tor 브라우저 다운로드"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po index a45441236..3bcbf6957 100644 --- a/contents+mk.po +++ b/contents+mk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Liljana Ackovska liljanagjurova@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)%5Cn" @@ -896,8 +896,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -963,8 +963,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1169,14 +1169,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1217,6 +1217,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1239,6 +1249,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2320,8 +2335,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2468,7 +2483,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2529,7 +2544,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3742,8 +3757,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4308,7 +4323,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7416,7 +7431,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7493,9 +7508,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8177,8 +8192,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Донирај денес, и Mozilla ќе ја поврзе Вашата донација."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Превземи Tor Прелистувач"
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po index d174d0bf8..a8954d3aa 100644 --- a/contents+ml.po +++ b/contents+ml.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)%5Cn" @@ -1093,12 +1093,9 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" -"ഒണിയൻ റൂട്ടിംഗ് ഒരു സാധാരണ ഗാർഹിക പദമായി മാറിയെങ്കിലും, നേവൽ റിസർച്ച് ലാബ് " -"നടത്തുന്ന യഥാർത്ഥ [ഒണിയൻ റൂട്ടിംഗ് പ്രോജക്റ്റ്](http://www.onion-" -"router.net/) ൽ നിന്നാണ് ടോർ ജനിച്ചത്."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1177,11 +1174,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" -"ഉദാഹരണത്തിന്, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` എന്നതിനൊപ്പം` " -"torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1426,20 +1421,16 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" -"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1452,11 +1443,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" -"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1484,6 +1473,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr "#### Workaround (ഒരു പൊതു കീ ഉപയോഗിച്ച്)"
@@ -1513,6 +1512,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2923,13 +2927,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"നിങ്ങൾ ഒരു ആന്റി വൈറസ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ദയവായി കാണുക [എന്റെ " -"ആന്റിവൈറസ് / ക്ഷുദ്രവെയർ പരിരക്ഷണം ടോർ ബ്രൗസർ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് " -"എന്നെ തടയുന്നു](http://support.torproject.org/#tbb-10), ഇത് ആന്റി വൈറസ് / " -"ഇത്തരത്തിലുള്ള പ്രശ്നമുണ്ടാക്കാൻ ആന്റി-മാൽവെയർ സോഫ്റ്റ്വെയർ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -3131,11 +3131,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr "" -"പ്രായോഗികമായി, അയ്യോ, ഇത് [അതിനേക്കാൾ സങ്കീർണ്ണമായ " -"വഴി](http://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -3221,14 +3219,8 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr "" -"കൂടാതെ, നിങ്ങളുടെ പ്രോക്സിക്ക് പ്രാമാണീകരണം ആവശ്യമെങ്കിൽ " -"HTTPProxyAuthenticator, HTTPSProxyAuthenticator ഓപ്ഷനുകൾ വായിക്കുക. ഞങ്ങൾ " -"നിലവിൽ അടിസ്ഥാന പ്രാമാണീകരണത്തെ മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കൂ, പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് " -"എൻടിഎൽഎം പ്രാമാണീകരണം ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, [ആർക്കൈവുകളിലെ ഈ " -"കുറിപ്പ്](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) " -"ഉപയോഗപ്രദമാകും."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description) @@ -4774,11 +4766,9 @@ msgstr "ഞാൻ ഒരു NAT / Firewall ന് പിന്നിലാണ് #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr "" -"നിങ്ങളുടെ NAT / റൂട്ടർ ഉപകരണം ഉപയോഗിച്ച് എങ്ങനെ മുന്നോട്ട് പോകാമെന്നതിനുള്ള " -"നിർദ്ദേശങ്ങൾക്കായി [portforward.com](http://portforward.com/) കാണുക."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -5431,7 +5421,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8534,7 +8524,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8611,9 +8601,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9297,8 +9287,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "ഇന്ന് നൽകുക, കൂടാതെ മോസില്ല നിങ്ങളുടെ സംഭാവനയെ ചേർക്കുന്നതാണ് ."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index 703188ced..5046dac7a 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)%5Cn" @@ -892,8 +892,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -959,8 +959,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1165,14 +1165,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1213,6 +1213,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1235,6 +1245,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2316,8 +2331,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2464,7 +2479,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2525,7 +2540,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3738,8 +3753,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4304,7 +4319,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7407,7 +7422,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7484,9 +7499,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8168,8 +8183,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr ""
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 1a414448d..deb095737 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)%5Cn" @@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -974,8 +974,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1180,14 +1180,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1228,6 +1228,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1250,6 +1260,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2360,8 +2375,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2508,7 +2523,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2569,7 +2584,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3782,8 +3797,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4348,7 +4363,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7452,7 +7467,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7531,9 +7546,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8220,8 +8235,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Last ned Tor Browser"
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index de8b887f2..86e18e8cc 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Meteor 0id, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" @@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -975,8 +975,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1181,14 +1181,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1229,6 +1229,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1251,6 +1261,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2363,8 +2378,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2511,7 +2526,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2572,7 +2587,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3795,8 +3810,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4361,7 +4376,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7472,7 +7487,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7551,9 +7566,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8239,8 +8254,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Geef vandaag, en Mozilla geeft hetzelfde bedrag."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Download Tor Browser"
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index c0eebfac7..e68562b87 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Michał Nowak nowak1michal@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)%5Cn" @@ -926,8 +926,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1004,8 +1004,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1223,14 +1223,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1275,6 +1275,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1297,6 +1307,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2564,8 +2579,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2712,7 +2727,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2773,7 +2788,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4140,8 +4155,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4706,7 +4721,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8237,7 +8252,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8328,9 +8343,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9039,8 +9054,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Przekaż dziś, a Mozilla podwoi Twoją dotację."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index c95c3b8a5..aaffc2913 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: m tk, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" @@ -1063,12 +1063,9 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" -"Mesmo que o roteamento da onion se torne um termo doméstico padrão, o Tor " -"nasceu do [projeto de roteamento de onion ](http://www.onion-router.net/) " -"feito pelo Naval Research Lab."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1149,8 +1146,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1368,14 +1365,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1388,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1416,6 +1413,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1438,6 +1445,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2697,8 +2709,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2845,7 +2857,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2908,7 +2920,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4313,8 +4325,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4879,7 +4891,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8424,7 +8436,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8516,9 +8528,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9276,8 +9288,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Baixar o Navegador Tor"
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po index 0fc2914d3..13e760f1b 100644 --- a/contents+pt-PT.po +++ b/contents+pt-PT.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Rui Melo viper5000pt@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)%5Cn" @@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -1006,8 +1006,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1270,6 +1270,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1292,6 +1302,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2562,8 +2577,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2710,7 +2725,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2771,7 +2786,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4142,8 +4157,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4708,7 +4723,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -8253,7 +8268,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -8344,9 +8359,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -9055,8 +9070,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Doe hoje e a Mozilla irá igualar o seu donativo."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Transferir o Tor Browser"
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index 55d2c32d3..d93a7dd0c 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)%5Cn" @@ -922,8 +922,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -996,8 +996,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1210,14 +1210,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1258,6 +1258,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1280,6 +1290,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2402,8 +2417,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2550,7 +2565,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2611,7 +2626,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3837,8 +3852,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4403,7 +4418,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7510,7 +7525,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7587,9 +7602,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8271,8 +8286,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Donează azi, și Mozilla va dona în aceeași măsură."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Descărcare Tor Browser"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 05ed0a0c4..34077080c 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -9,18 +9,18 @@ # Vitaliy Grishenko, 2019 # Evgeny Malyshev evgeny.malyshev.sss@gmail.com, 2019 # Andrey Kostrikov yavinav@gmail.com, 2019 -# erinm, 2019 # solokot solokot@gmail.com, 2019 # Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2019 # Мария Романенко mary.romanenko@gmail.com, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Мария Романенко mary.romanenko@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -925,8 +925,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -998,8 +998,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1210,14 +1210,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1258,6 +1258,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1280,6 +1290,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2504,8 +2519,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2652,7 +2667,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2713,7 +2728,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -4053,8 +4068,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4619,7 +4634,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7906,7 +7921,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7997,9 +8012,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8702,8 +8717,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Пожертвуйте сегодня и Mozilla удвоит ваше пожертвование."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Скачать Tor Browser"
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index 0cd9bee4f..d44ad6ead 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Aleksa Ristić, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)%5Cn" @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -964,8 +964,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1170,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1218,6 +1218,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1240,6 +1250,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2346,8 +2361,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2494,7 +2509,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2555,7 +2570,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3777,8 +3792,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4343,7 +4358,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7446,7 +7461,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7523,9 +7538,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8207,8 +8222,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Preuzmi Tor pregledač"
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po index 234f5a745..9d62654fd 100644 --- a/contents+sv.po +++ b/contents+sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2019\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)%5Cn" @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -964,8 +964,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1170,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1218,6 +1218,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1240,6 +1250,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2326,8 +2341,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2474,7 +2489,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2535,7 +2550,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3755,8 +3770,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4321,7 +4336,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7424,7 +7439,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7501,9 +7516,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8185,8 +8200,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Ge idag, och Mozilla kommer att matcha din donation."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr ""
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po index 02c67530a..a0e73489b 100644 --- a/contents+sw.po +++ b/contents+sw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)%5Cn" @@ -892,8 +892,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -959,8 +959,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1165,14 +1165,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1213,6 +1213,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1235,6 +1245,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2318,8 +2333,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2466,7 +2481,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2527,7 +2542,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3745,8 +3760,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4311,7 +4326,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7414,7 +7429,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7491,9 +7506,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8175,8 +8190,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po index c5a0b6c19..05de22d6c 100644 --- a/contents+th.po +++ b/contents+th.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: DN DN deen6@protonmail.com, 2019\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)%5Cn" @@ -900,8 +900,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -967,8 +967,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1173,14 +1173,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1221,6 +1221,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1243,6 +1253,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2324,8 +2339,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2472,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2533,7 +2548,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3746,8 +3761,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4312,7 +4327,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7415,7 +7430,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7492,9 +7507,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8176,8 +8191,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "บริจาควันนี้และมอซิลลาจะสมทบเท่ากับที่คุณให้"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 31423489d..6fdfcaee7 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -3,17 +3,17 @@ # Cenk Yıldızlı goncagul@national.shitposting.agency, 2019 # erinm, 2019 # Lale Fatoş Tunçman latuna63@gmail.com, 2019 -# Emma Peel, 2019 # dersteppenwolfx, 2019 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1084,12 +1084,9 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" -"Onion routing günlük kullanılan bir terim olsa bile, Tor Donanma Araştırma " -"Laboratuvarları tarafından yürütülen gerçek [onion routing " -"projesi](http://www.onion-router.net/) içinden çıktı."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1168,11 +1165,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" -"Örneğin, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` dosyasının imza dosyası " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc` şeklindedir." +"Örneğin, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` dosyasının imza dosyası " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc` şeklindedir."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1413,19 +1410,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1439,10 +1436,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1471,6 +1468,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr "#### Çözüm (herkese açık bir anahtar kullanarak)"
@@ -1500,6 +1507,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2868,14 +2880,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" -"Bir virusten korunma uygulaması kullanıyorsanız [Virüs ya da kötü amaçlı " -"yazılımdan korunma uygulamam Tor Browser kullanmamı " -"engelliyor](http://support.torproject.org/#tbb-10) bölümüne bakabilirsiniz. " -"Bu tür bir soruna genellikle virüs ya da kötü amaçlı yazılımdan korunma " -"uygulamaları yol açar."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -3077,11 +3084,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr "" -"Ancak pratikte [durum bundan daha karışıktır](http://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -3163,14 +3168,8 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr "" -"Vekil sunucunuz için kimlik doğrulaması gerekiyorsa, HTTPProxyAuthenticator " -"ve HTTPSProxyAuthenticator ayarlarının ne olduğuna da bakın. Şu anda yalnız " -"temel kimlik doğrulama yöntemini destekliyoruz. Bununla birlikte NTLM kimlik" -" doğrulama yöntemini kullanmanız gerekiyorsa [bu arşiv " -"yazısı](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) işinize " -"yarayabilir."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description) @@ -4709,12 +4708,9 @@ msgstr "Bir adres dönüştürücü (NAT) ya da güvenlik duvarı arkasındayım #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr "" -"Adres dönüştürücü (NAT) ya da yöneltici (router) aygıtınız üzerinde kapı " -"numarası yönlendirme işlemlerinin nasıl yapılacağı ile ilgili bilgi almak " -"için [portforward.com](http://portforward.com/) adresine bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -5438,13 +5434,8 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr "" -"Ayrıntılı bilgi almak için [şu günlük " -"yazısına](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-relay) ya da " -"[Changing of the Guards: A Framework for Understanding and Improving Entry " -"Guard Selection in Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs) " -"makalesine bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ #: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title) @@ -9191,7 +9182,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -9283,9 +9274,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -10077,8 +10068,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Bugün yaptığınız her bağış kadar Mozilla da bağış yapacak."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Tor Browser uygulamasını indirin"
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po index 1ebccd894..126a982d5 100644 --- a/contents+uk.po +++ b/contents+uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: nobik nobikik9@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)%5Cn" @@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1171,14 +1171,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1219,6 +1219,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1241,6 +1251,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2329,8 +2344,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2477,7 +2492,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2538,7 +2553,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3761,8 +3776,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4327,7 +4342,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7434,7 +7449,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7512,9 +7527,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8200,8 +8215,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Підтримайте сьогодні, і Mozilla віддячить за вашу підтримку."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 840dd0a54..f4c7da678 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -7,17 +7,17 @@ # AngelFalse, 2019 # MD Rights psychi2009@gmail.com, 2019 # Cloud P heige.pcloud@outlook.com, 2019 -# erinm, 2019 # ff98sha, 2019 # YFdyh000 yfdyh000@gmail.com, 2019 # shenzhui007 12231252@bjtu.edu.cn, 2019 +# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" @@ -925,8 +925,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -994,8 +994,8 @@ msgstr "它们允许你验证你下载的文件正是我们希望你获取的文 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1208,16 +1208,20 @@ msgstr "下面的例子假设你已经下载了这样的两个文件到你的" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" +"US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1228,9 +1232,11 @@ msgstr "#### 对于 GNU/Linux 的用户(如果您有32位的安装包,请将 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" +"US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1258,6 +1264,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1283,6 +1299,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2375,8 +2396,8 @@ msgstr "请确认你只有一个 Tor 浏览器在运行并且你的 Tor 浏览 msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2525,7 +2546,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2586,7 +2607,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3854,8 +3875,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4420,7 +4441,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7658,7 +7679,7 @@ msgstr "很多出口节点会设置成阻止 BitTorrent 一类的文件共享服 #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7738,9 +7759,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8439,8 +8460,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "现在捐款, Mozilla 会匹配你的捐赠。"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "下载 Tor 浏览器"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po index ae280e3eb..3f90b38c8 100644 --- a/contents+zh-TW.po +++ b/contents+zh-TW.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translators: # Emma Peel, 2019 -# erinm, 2019 # 孟邦 王, 2019 # Bryce Tsao tsaodingtw@gmail.com, 2019 # 男孩不壞, 2019 # ian chou ertiach@hotmail.com, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: ian chou ertiach@hotmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -895,8 +895,8 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ @@ -962,8 +962,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr ""
@@ -1216,6 +1216,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr ""
@@ -1238,6 +1248,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2319,8 +2334,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ @@ -2467,7 +2482,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr ""
@@ -2528,7 +2543,7 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ @@ -3747,8 +3762,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ @@ -4313,7 +4328,7 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ @@ -7416,7 +7431,7 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -7493,9 +7508,9 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ @@ -8177,8 +8192,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "今日您捐款,Mozilla 也會捐出相同數額。"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "下載 Tor 瀏覽器"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot index c36393f79..28c74eaaa 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:20+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "" #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab." msgstr "" "Even if onion routing has become a standard household term, Tor was born out" -" of the actual [onion routing project](http://www.onion-router.net/) run by " -"the Naval Research Lab." +" of the actual [onion routing project](https://www.onion-router.net/) run by" +" the Naval Research Lab."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/ #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -1137,11 +1137,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`." msgstr "" -"For example, `torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe` is accompanied by " -"`torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe.asc`." +"For example, `torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe` is accompanied by " +"`torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe.asc`."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1384,19 +1384,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0.1_en-US.exe" +"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0.1-osx64_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/TorBrowser-9.0-osx64_en-" "US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1409,10 +1409,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}" msgstr "" -"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0.1_en-" +"gpgv --keyring ./tor.keyring ~/Downloads/tor-browser-linux64-9.0_en-" "US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1441,6 +1441,16 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "<<<<<<< HEAD" +msgstr "<<<<<<< HEAD" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "=======" +msgstr "=======" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Workaround (using a public key)" msgstr "#### Workaround (using a public key)"
@@ -1470,6 +1480,11 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" +msgstr ">>>>>>> 4c7b199efc403f7f73b9ae06733568f8945eb6ae" + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." @@ -2802,13 +2817,13 @@ msgstr "" msgid "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" "If you are running an anti-virus, please see [My antivirus/malware " "protection is blocking me from accessing Tor " -"Browser](http://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-virus" -" / anti-malware software to cause this type of issue." +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" +"virus / anti-malware software to cause this type of issue."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) @@ -3000,10 +3015,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)." msgstr "" -"In practice, alas, it's [way more complex than that](http://fscked.org/blog" +"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog" "/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -3084,12 +3099,12 @@ msgid "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." msgstr "" "Also, read up on the HTTPProxyAuthenticator and HTTPSProxyAuthenticator " "options if your proxy requires auth. We only support basic auth currently, " "but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the " -"archives](http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful." +"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description) @@ -4583,11 +4598,11 @@ msgstr "I'm behind a NAT/Firewall." #: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device." msgstr "" -"See [portforward.com](http://portforward.com/) for directions on how to port" -" forward with your NAT/router device." +"See [portforward.com](https://portforward.com/) for directions on how to " +"port forward with your NAT/router device."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/ #: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -5288,12 +5303,12 @@ msgid "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)." msgstr "" "Read more details in this [blog post](https://blog.torproject.org/blog" "/lifecycle-of-a-new-relay) or in [Changing of the Guards: A Framework for " "Understanding and Improving Entry Guard Selection in " -"Tor](http://freehaven.net/anonbib/#wpes12-cogs)." +"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/ #: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title) @@ -9110,10 +9125,10 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)." msgstr "" "BitTorrent in particular is [not anonymous over " -"Tor.](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)" +"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -9205,14 +9220,14 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports." msgstr "" "Check out a list of all [our " -"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en) and a series of" -" [blog posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our " -"financial reports." +"sponsors](https://www.torproject.org/about/sponsors/) and a series of [blog " +"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial " +"reports."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -9996,8 +10011,8 @@ msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 -#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 -#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:74 +#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:79 msgid "Download Tor Browser" msgstr "Download Tor Browser"
tor-commits@lists.torproject.org