commit c696e3ca092f96e600453162f3a425af1e9281f4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 30 12:45:34 2014 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- fr_CA.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po index dcdb209..29ef035 100644 --- a/fr_CA.po +++ b/fr_CA.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" -"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 23:30+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:40+0000\n" "Last-Translator: Alain-Olivier Breysse\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,93 +20,118 @@ msgstr "" "Language: fr_CA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 +#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422 msgid "Ready" msgstr "Prêt"
-#: mat-gui:134 +#: mat-gui:128 msgid "Choose files" msgstr "Choisir des fichiers"
-#: mat-gui:141 +#: mat-gui:135 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers"
-#: mat-gui:148 +#: mat-gui:142 msgid "Supported files" msgstr "Fichiers pris en charge"
-#: mat-gui:164 +#: mat-gui:157 msgid "No metadata found" msgstr "Aucune métadonnée de trouvée"
-#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227 +#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420 msgid "Clean" msgstr "Nettoyer"
-#: mat-gui:167 mat-gui:372 +#: mat-gui:160 mat-gui:400 msgid "Dirty" msgstr "Sales"
-#: mat-gui:172 +#: mat-gui:165 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "Métadonnées de %s"
-#: mat-gui:183 +#: mat-gui:176 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "Jeter vos méta, garder vos données"
-#: mat-gui:188 +#: mat-gui:181 msgid "Website" msgstr "Site Web"
-#: mat-gui:214 data/mat.ui:107 +#: mat-gui:207 data/mat.ui:107 msgid "Preferences" msgstr "Préférences"
-#: mat-gui:228 +#: mat-gui:220 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "Réduire la qualité PDF"
-#: mat-gui:231 +#: mat-gui:223 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "Réduire la taille et la qualité des PDF produits"
-#: mat-gui:234 +#: mat-gui:226 msgid "Add unsupported file to archives" msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge aux archives"
-#: mat-gui:238 +#: mat-gui:229 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge (et donc non anonymisés) aux archives produites"
-#: mat-gui:283 +#: mat-gui:268 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu"
-#: mat-gui:330 +#: mat-gui:310 msgid "Not-supported" msgstr "Non pris en charge"
-#: mat-gui:347 -msgid "Unknown mimetype" -msgstr "Type MIME inconnu" +#: mat-gui:324 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Format de fichier inoffensif "
-#: mat-gui:354 data/mat.ui:291 +#: mat-gui:326 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Format de fichier non pris en charge" + +#: mat-gui:329 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Ces fichiers ne peuvent pas être traités :" + +#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 msgid "Filename" msgstr "Nom de ficher"
-#: mat-gui:356 -msgid "Mimetype" -msgstr "Type MIME" +#: mat-gui:336 +msgid "Reason" +msgstr "Raison" + +#: mat-gui:348 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "Fichiers non pris en charge dans l'archive" + +#: mat-gui:349 data/mat.ui:227 +msgid "Scour" +msgstr "Nettoyage" + +#: mat-gui:362 +msgid "Include" +msgstr "Inclure" + +#: mat-gui:378 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "MAT ne peut pas nettoyer les fichiers suivants trouvés dans l'archive %s"
-#: mat-gui:366 +#: mat-gui:394 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "Vérification de %s"
-#: mat-gui:381 +#: mat-gui:409 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "Nettoyage de %s" @@ -139,38 +164,38 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Check" msgstr "Vérifier"
-#: data/mat.ui:308 +#: data/mat.ui:309 msgid "State" msgstr "État"
-#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495 +#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées"
-#: data/mat.ui:400 +#: data/mat.ui:376 msgid "Name" msgstr "Nom"
-#: data/mat.ui:414 +#: data/mat.ui:390 msgid "Content" msgstr "Contenu"
-#: data/mat.ui:448 +#: data/mat.ui:452 msgid "Supported formats" msgstr "Formats pris en charge"
-#: data/mat.ui:482 +#: data/mat.ui:486 msgid "Support" msgstr "Soutien"
-#: data/mat.ui:508 +#: data/mat.ui:512 msgid "Method" msgstr "Méthode"
-#: data/mat.ui:521 +#: data/mat.ui:525 msgid "Remaining" msgstr "Restant"
-#: data/mat.ui:556 +#: data/mat.ui:560 msgid "Fileformat" msgstr "Format de fichier"
tor-commits@lists.torproject.org