commit 5a553e257a405eb5470f24cb4d9d51d8a587d666 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 15 17:16:31 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties --- uk/otr.properties | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/uk/otr.properties b/uk/otr.properties index 297db35..a35cb00 100644 --- a/uk/otr.properties +++ b/uk/otr.properties @@ -1,27 +1,27 @@ msgevent.encryption_required_part1=Ви спробували відіслати незашифроване повідомлення до %S. Як політика, незашифровані повідомлення заборонені. -msgevent.encryption_required_part2=Намагання розпочати приватну бесіду. Ваше повідомлення буде доставлено коли приватна бесіда розпочнеться. +msgevent.encryption_required_part2=Намагання розпочати приватну розмова. Ваше повідомлення буде доставлено коли приватна розмова розпочнеться. msgevent.encryption_error=При шифрування вашого повідомлення виникла помилка. Повідомлення не відправлено. -msgevent.connection_ended=%S закрив приватне з'єднання з вами. Ваше повідомлення не було відправлено. Завершіть вашу приватну бесіду або запустіть її знову. -msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S. +msgevent.connection_ended=%S закрив приватне з'єднання з вами. Ваше повідомлення не було відправлено. Завершіть вашу приватну розмову або запустіть її знову. +msgevent.setup_error=Виникла помилка під час старту приватної розмови з %S. msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you. -msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent. -msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately. -msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S. +msgevent.msg_resent=Останнє повідомлення до %S було перевідправлено. +msgevent.rcvdmsg_not_private=Зашифроване повідомлення, яке було отримано від %S, неможливо прочитати через те, шо ви не спілкуєтесь приватно. +msgevent.rcvdmsg_unreadable=Ми отримали зашифроване повідомлення від %S, яке неможливо прочитати. msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S. msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S. msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S. -msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured. -msgevent.rcvdmsg_unecrypted=We received an unencrypted message from %S. -msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S. +msgevent.rcvdmsg_general_err=Виникла помилка OTR. +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Ми отримали незашифроване повідомлення від %S. +msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Ми отримали невідоме OTR повідомлення від %S. msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message. -context.gone_secure_private=Private conversation with %S started. +context.gone_secure_private=Приватну розмову з %S розпочато. context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified. -context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S. -error.enc=Error occurred encrypting message. -error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it. +context.still_secure=Приватну розмову з %S оновлено вдало. +error.enc=При шифруванні виникла помилка. +error.not_priv=Ви відправили зашифровану інформацію %S, яку він не очікував. error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message. error.malformed=You transmitted a malformed data message. -resent=[resent] +resent=[відправити знову] tlv.disconnected=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information. trust.unused=Не використаний
tor-commits@lists.torproject.org