commit b167d763d0864e6e1fb55b36716cb35bd744d236 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 10 03:15:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_help --- ko/log.po | 11 +++++------ 1 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ko/log.po b/ko/log.po index 5d9db5d..533a0d2 100644 --- a/ko/log.po +++ b/ko/log.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# pcsori@gmail.com, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 03:15+0000\n" +"Last-Translator: pCsOrI pcsori@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><h1> #: en/log.html:16 msgid "Message Log" -msgstr "" +msgstr "메시지 로그"
#. type: Content of: <html><body> #: en/log.html:19 @@ -27,7 +28,7 @@ msgid "" " ranging from <b>Error</b> (most serious) to <b>Debug</b> (most verbose). " "See the help section on <a href="#severities">message severities</a> for " "more information. <a name="severities"/>" -msgstr "" +msgstr "메시지 로그는 토르 프로세스 실행에 대한 상태 정보를 볼 수 있습니다. <a name="basic"/> 각 메시지에 대한 <b>오류</b> (가장 심각)에서 <b>디버그</b> (가장 자세한)에 이르기까지 <i>심각도</i>가 연결되어 있습니다. See the help section on <a href="#severities">메시지 심각도</a>에 대한 자세한 정보는 도움말 섹션을 참조하십시오. <a name="severities"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: en/log.html:28 @@ -157,5 +158,3 @@ msgstr "" #: en/log.html:100 msgid "Click <i>Save Settings</i> to save your log destination." msgstr "" - -
tor-commits@lists.torproject.org