commit 1de465d2c945a97a6dcda1c05351190c938007d9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 6 15:45:14 2014 +0000
Update translations for torcheck --- fr_CA/torcheck.po | 6 +++--- tr/torcheck.po | 6 +++--- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/torcheck.po b/fr_CA/torcheck.po index 623e512..b5b4b05 100644 --- a/fr_CA/torcheck.po +++ b/fr_CA/torcheck.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:42+0000\n" +"Last-Translator: Alain-Olivier Breysse\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,4 +99,4 @@ msgid "JavaScript is disabled." msgstr "JavaScript est désactivé."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "Toutefois, ça ne semble pas être l'offre groupée de navigation Tor." diff --git a/tr/torcheck.po b/tr/torcheck.po index fed063e..8ddc096 100644 --- a/tr/torcheck.po +++ b/tr/torcheck.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:30+0000\n" "Last-Translator: Hakan Tekcan\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "Bir Tor kullanıcısı olmak istiyorsanız <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor websitesini</a> ve özellikle <a href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3ETor istemcisi yapılandırma talimatları</a> sayfasını inceleyiniz."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." -msgstr "Üzgünüm, yapmış olduğunuz sorgu beklenmeyen şekilde sonuçlandı." +msgstr "Üzgünüz, yapmış olduğunuz sorgulama başarısız oldu ya da beklenmeyen bir cevap alındı."
msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Bu aynadan çıkma hakkında bilgi için, bkz:" msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " "development, and education of online anonymity and privacy." -msgstr "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, development, and education of online anonymity and privacy." +msgstr "Tor Projesi kendini çevrimiçi gizliliğin ve mahremiyetin araştırılmasına, geliştirilmesine ve eğitimine adamış ABD 501(c)(3) kar amacı gütmeyen bir kuruluştur."
msgid "Learn More »" msgstr "Daha Fazlasını Öğrenin »"
tor-commits@lists.torproject.org