commit 6acbda514c2e948986c0dc5464ee5d057744a775 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 18 18:18:06 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+es.po | 2 +- contents+tr.po | 43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 2 files changed, 39 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index e070a88247..677a8affdc 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "You should not install any additional add-ons on Tor Browser because that " "can compromise some of its privacy features." msgstr "" -"No deberías instalar ningún otro complemento en Tor Browser, ya que podría " +"No deberías instalar ningún otro complemento en Tor Browser, ya que puedes " "comprometer tu privacidad."
#: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index acdd1f8075..3a8488866a 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -7399,6 +7399,9 @@ msgid "" "click on 'Configure' on the start-up screen and then select 'Tor is censored" " in my country'." msgstr "" +"Masaüstü için Tor Browser Alpha sürümünü ilk kez çalıştırıyorsanız, " +"başlangıç ekranında 'Yapılandır' üzerine tıklayıp ardından 'Bulunduğum " +"ülkede Tor ağı engelleniyor' seçeneğini seçebilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7406,6 +7409,8 @@ msgid "" "Click on 'Select a built-in bridge' and choose 'snowflake' from the dropdown" " menu." msgstr "" +"'Hazır köprülerden seçilsin' üzerine tıklayın ve açılır menüden 'snowflake' " +"seçin."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7414,6 +7419,8 @@ msgid "" "menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/) then go to " "'Preferences' and go to 'Tor'." msgstr "" +"Tarayıcı içinde [hamburger menüsüne](https://support.torproject.org/glossary" +"/hamburger-menu/) ve 'Ayarlar' üzerine tıklayıp 'Tor' bölümüne gidin."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7422,11 +7429,15 @@ msgid "" "Check 'Use a Bridge' and 'Use a built-in bridge'. Then select 'snowflake' " "from the dropdown menu." msgstr "" +"Alternatif olarak adres satırına `about:preferences#tor` yazabilirsiniz. " +"'Bir Köprü Kullanılsın' ve 'Hazır köprülerden seçilsin' seçeneklerini " +"işaretleyin. Ardından açılan menüden 'snowflake' seçin."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.title) msgid "How to help running Snowflake proxies?" msgstr "" +"Snowflake vekil sunucularının işletilmesine nasıl yardımcı olabilirim?"
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7434,6 +7445,8 @@ msgid "" "If your internet access is not censored, you should consider installing the " "Snowflake extension to help users in censored networks." msgstr "" +"İnternet erişiminiz sansürlenmiyorsa, sansürlenen ağlardaki kullanıcılara " +"yardımcı olmak için Snowflake eklentisini kurabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7441,16 +7454,18 @@ msgid "" "When you run Snowflake on you regular browser, you will provide connection " "as a proxy to an entry node in the Tor Network, and that’s all." msgstr "" +"Snowflake uygulamasını normal tarayıcınızda çalıştırdığınızda, Tor ağındaki " +"bir giriş düğümüne vekil sunucu olarak bağlantı sağlarsınız. Hepsi bu kadar."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Add-on" -msgstr "" +msgstr "#### Eklenti"
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "Firstly make sure you have WebRTC enabled." -msgstr "" +msgstr "Öncelikle WebRTC özelliğinin etkinleştirilmiş olduğundan emin olun."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7460,6 +7475,10 @@ msgid "" "Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmal...)" " which will let you become a Snowflake proxy." msgstr "" +"Ardından [Firefox eklentisini](https://addons.mozilla.org/en-" +"US/firefox/addon/torproject-snowflake/) ya da [Chrome " +"eklentisini](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmal...)" +" kurarak bir Snowflake vekil sunucusu işletmeye başlayabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7467,16 +7486,18 @@ msgid "" "It can also inform you about how many people you have helped in the last 24 " "hours." msgstr "" +"Ayrıca son 24 saat içinde kaç kişiye yardım ettiğiniz hakkında da bilgi " +"verebilir."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### Web page" -msgstr "" +msgstr "#### Web sayfası"
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "In a browser where WebRTC is enabled:" -msgstr "" +msgstr "WebRTC etkinleştirilmiş bir tarayıcıdan:"
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7485,16 +7506,21 @@ msgid "" "https://snowflake.torproject.org/embed and toggle the button to opt in to " "being a proxy." msgstr "" +"Web tarayıcınıza Snowflake eklemek istemiyorsanız, " +"https://snowflake.torproject.org/embed adresine giderek vekil sunucu olmak " +"için opt in düğmesine tıklayın."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "You shouldn't close that page if you want to remain a Snowflake proxy." msgstr "" +"Snowflake vekil sunucusu olarak kalmak istiyorsanız bu sayfayı " +"kapatmamalısınız."
#: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/ #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.title) msgid "What is Snowflake?" -msgstr "" +msgstr "Snowflake nedir?"
#: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/ #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7503,6 +7529,9 @@ msgid "" "manual.torproject.org/circumvention/) available in Tor Browser to defeat " "internet censorship." msgstr "" +"Snowflake, İnternet sansürünü aşmak için Tor Browser üzerinde kullanılabilen" +" bir [değiştirilebilir taşıyıcıdır](https://tb-" +"manual.torproject.org/circumvention/)."
#: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/ #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7510,6 +7539,8 @@ msgid "" "Like a Tor bridge, a user can access the open internet when even regular Tor" " connections are censored." msgstr "" +"Bir Tor köprüsü gibi, normal Tor bağlantıları engellenen bir kullanıcı açık " +"internete erişebilir."
#: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/ #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7517,6 +7548,8 @@ msgid "" "To use Snowflake is as easy as to switch to a new bridge configuration in " "Tor Browser." msgstr "" +"Snowflake kullanmak, Tor Browser üzerinde yeni bir köprü yapılandırmasına " +"geçmek kadar kolaydır."
#: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/ #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org