commit df69f560cbfa16142497ae8ee5808a76a7d4217f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 30 20:45:15 2011 +0000
Update translations for vidalia_help --- fa/server.po | 17 +++++++++++++---- 1 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fa/server.po b/fa/server.po index 3b22222..a05ddc0 100644 --- a/fa/server.po +++ b/fa/server.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-30 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-30 20:33+0000\n" "Last-Translator: Reza Pakdel pakdelreza@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,6 +90,9 @@ msgid "" "<b>Nickname</b>: The name which your relay will be known as on the Tor " "network. An example of a relay nickname is "MyVidaliaRelay"." msgstr "" +"نام مستعار يا <b>Nickname</b>: نامی که بازپخش کننده شما در شبکه تور خواهد " +"داشت. نمونه ای از يک نام مستعار برای بازپخش کننده عبارت است از " +"«MyVidaliaRelay»."
#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li> #: en/server.html:50 @@ -99,6 +102,10 @@ msgid "" "goes wrong with your relay. You might also include your PGP or GPG key ID " "and fingerprint." msgstr "" +"اطلاعات تماس يا <b>Contact Info</b>: آدرس ايميل شما. اين آدرس فقط در صورتی " +"مورد استفاده قرار می گيرد که يک به روز رسانی امنيتی مهم برای تور لازم باشد و" +" يا مشکلی برای بازپخش کننده شما پيش آمده باشد. علاوه بر ايميل می توانيد اثر " +"انگشت يا ID کليد PGP يا GPG خود را نيز وارد کنيد."
#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li> #: en/server.html:56 @@ -106,6 +113,8 @@ msgid "" "<b>Relay Port</b>: The port on which your relay will listen for traffic from" " clients or other Tor relays." msgstr "" +"درگاهی بازپخش کننده يا <b>Relay Port</b>: درگاهی که روی آن بازپخش کننده شما " +"دنبال ترافيک از کلاينت ها يا بازپخش کننده های ديگر خواهد بود. "
#. type: Content of: <html><body><ol><li> #: en/server.html:62 @@ -227,17 +236,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: en/server.html:138 msgid "<b>Checkbox</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>جعبه انتخاب</b>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: en/server.html:139 msgid "<b>Ports</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>درگاهی ها</b>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: en/server.html:140 msgid "<b>Description</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>توصيف</b>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: en/server.html:143
tor-commits@lists.torproject.org