commit cb8e42e97a5934235c356456704186a91d392c32 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Feb 9 15:45:27 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+de.po | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 9493d98443..0046d140db 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -1239,6 +1239,11 @@ msgid "" "wiki](https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI) for additional " "legal resources." msgstr "" +"Die [EFF Tor Legal F&A](/relay/community-resources/eff-tor-legal-f&a) " +"beantwortet viele häufig gestellte Fragen zum Betrieb von Relays und zum " +"Recht. Wir freuen uns auch über [Noisebridge's " +"wiki](https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI) für zusätzliche " +"rechtliche Ressourcen."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1248,6 +1253,10 @@ msgid "" "operators have been harassed, or if you're the only exit relay operator in " "your region." msgstr "" +"Es ist generell eine gute Idee, einen Anwalt zu konsultieren, bevor du dich " +"für den Betrieb eines Exit-Relays entscheidest, insbesondere wenn du an " +"einem Ort lebst, an dem Exit-Relay-Betreiber belästigt wurden, oder wenn du " +"der einzige Exit-Relay-Betreiber in deiner Region bist."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1258,6 +1267,10 @@ msgid "" "EFF](https://www.eff.org/about/contact) and see if they can help connect " "you." msgstr "" +"Wende dich an deine örtliche Organisation für digitale Rechte, um zu " +"erfahren, ob sie Empfehlungen für Rechtsbeistand hat, und wenn du nicht " +"sicher bist, welche Organisationen in deiner Region arbeiten, [schreibe an " +"EFF] (https://www.eff.org/about/contact) und sieh, ob sie dir helfen können."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1267,7 +1280,7 @@ msgstr "Schau dir auch die [Tor Exit Guidelines](tor-exit-guidelines) an." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "# Responding to abuse complaints" -msgstr "" +msgstr "# Reagieren auf Missbrauchsbeschwerden"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1276,6 +1289,9 @@ msgid "" " one of many templates that Tor has created: [Tor Abuse Templates](tor-" "abuse-templates)." msgstr "" +"Die betreibenden Personen können ihre eigene Missbrauchsbeschwerde-Vorlage " +"aus einer der vielen Vorlagen zusammenstellen, die Tor erstellt hat: [Tor-" +"Missbrauch-Vorlagen](tor-abuse-templates)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org