commit 747b8445dd2d9226350765a140ae805bb9a27f5d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 28 21:17:27 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- fr/fr.po | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index c0527bbaf..7d8fcdd78 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -1684,6 +1684,11 @@ msgid "" "any other protocol. While still included by default, it is reccomended to " "use obfs4 instead, as it has several security improvements over obfs3." msgstr "" +"obfs3 donne l'impression que le trafic de Tor est aléatoire afin qu'il ne " +"ressemble pas à Tor ou à n'importe quel autre protocole. Malgré le fait " +"qu'il soit encore inclus par défaut, il est recommandé d'utiliser obfs4 à la" +" place, car il comporte plusieurs améliorations de sécurité par rapport à " +"obfs3."
#: transports.page:43 msgid "obfs4" @@ -1739,13 +1744,15 @@ msgstr ""
#: transports.page:100 msgid "Snowflake" -msgstr "" +msgstr "Snowflake"
#: transports.page:105 msgid "" "Snowflake is an improvement upon Flashproxy. It sends your traffic through " "WebRTC, a peer-to-peer protocol with built-in NAT punching." msgstr "" +"Snowflake est une amélioration par rapport à Flashproxy. Il transmet votre " +"trafic via WebRTC, un protocole pair à pair avec poinçonnage de NAT intégré."
#: troubleshooting.page:6 msgid "What to do if Tor Browser doesn’t work" @@ -1960,6 +1967,8 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update3.png' " "md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update3.png' " +"md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'"
#: updating.page:41 msgid "" @@ -1979,6 +1988,8 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update4.png' " "md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update4.png' " +"md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'"
#: updating.page:50 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org