commit d979816f158bdfb3a618ac83d3fe311d65d499e0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 2 12:45:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 30 +++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 27 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 5b571ca2a..687d187e9 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1061,6 +1061,10 @@ msgid "" " foundations, research institutions, private companies, and nearly 8,000 " "personal donations from people like you." msgstr "" +"Tor-ს მხარს უჭერს შეერთებული შტატების მთავრობის საფინანსო სააგენტოები, " +"არასამთავრობოები (NGO), კერძო ფონდები, სამეცნიერო-კვლევითი დაწესებულებები, " +"კერძო კომპანიები და დაახლოებით 8,000 ცალკეული შემომწირველი, ისეთივე რიგითი " +"ადამიანები, როგორიც თქვენ ხართ."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:214 msgid "" @@ -1068,12 +1072,17 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en%5C%22%3Ehttps://www.torpro...</a>" " for more.)" msgstr "" +"(იხილეთ <a class="hyperlinks links single-link" target="_blank" " +"href="https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en%5C%22%3Ehttps://www.torpro...</a>" +" ვრცლად.)"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:216 msgid "" "While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to " "become too dependent on any single source." msgstr "" +"რამდენადაც მადლიერნი ვართ ამ შემონატანით, იმდენადვე არ გვსურს Tor-პროექტი " +"გახდეს მეტად დამოკიდებული დაფინანსების რომელიმე ცალკეულ წყაროზე."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:218 msgid "" @@ -1081,6 +1090,10 @@ msgid "" " allows us to spend the money on the projects we think are most important " "and respond quickly to changing events." msgstr "" +"მრავალი წყაროდან მცირე შემოწირულობების მიღება, საშუალებას გვაძლევს " +"შემოწირულობების შედეგიანად და შეზღუდვების გარეშე გამოყენების – შედეგად, " +"შეგვეძლება თანხები მივმართოთ იმ პროექტებისკენ, რომლებიც მეტად მნიშვნელოვნად " +"მიგვაჩნია და სწრაფად შევძლოთ გარემო პირობების ცვლილებებთან შეგუება."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:220 msgid "" @@ -1088,15 +1101,18 @@ msgid "" "Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and" " services we provide." msgstr "" +"ასე რომ, ჩვენ თქვენგან ფინანსურ დახმარება ვითხოვთ, რომ მეტად გავზარდოთ Tor-" +"პროექტის დამოუკიდებლობა და უზრუნველვყოთ მოწოდებული პროდუქტისა და " +"მომსახურების მდგრადი განვითარება."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:226 msgid "" "How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?" -msgstr "" +msgstr "რა ოდენობის თანხას ხარჯავს Tor-პროექტი ყოველწლიურად და რა მიზნით?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:230 msgid "The Tor Project spends about $2.5 million annually." -msgstr "" +msgstr "Tor-პროექტი ხარჯავს დაახლოებით $2.5 მილიონს ყოველწლიურად."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:232 #, php-format @@ -1104,22 +1120,30 @@ msgid "" "About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software " "engineers." msgstr "" +"დაახლოებით 80% იხარჯება Tor-პროექტის თანამშრომლების ხელფასებზე, უმეტესად " +"პროგრამული უზრუნველყოფის სპეციალისტების."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:234 msgid "" "About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal " "costs and bank fees." msgstr "" +"დაახლოებით 10% მიემართება მმართველობითი დანახარჯების დასაფარად, როგორიცაა " +"ანგარიშების მომზადება, სამართლებრივი საკითხების მოგვარება და საბანკო " +"მომსახურებები."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:236 msgid "" "The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are " "important for Tor because the Tor community is global." msgstr "" +"დარჩენილი 10% კი გამოიყენება მგზავრობისთვის, შეხვედრების, შეკრებების " +"მოსაწყობად, რაც მეტად მნიშვნელოვანია, ვინაიდან Tor წარმოადგენს საერთაშორისო " +"ერთობას."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:242 msgid "Is my donation tax-deductible?" -msgstr "" +msgstr "ჩემი შემოწირულობა გადასახადებისგან თავისუფალია?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:246 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org