commit e19716b5e5421e9f071b2759578c5c26b76f4bae Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 16 14:45:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 21 +++++++++------------ 1 file changed, 9 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 21797821ec..651b13aa05 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -7,15 +7,15 @@ # Blackywantscookies, 2014 # Lajos Pasztor mrlajos@gmail.com, 2014 # Gergő Felde taiurin@gmail.com, 2014 -# vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2013,2015,2018-2019 +# vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2013,2015,2018-2020 # vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." -"POT-Creation-Date: 2020-02-04 10:59-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 01:11+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-18 13:39-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-16 14:19+0000\n" +"Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,13 +48,10 @@ msgstr "" #. "BridgeDB" #. "pluggable transport" #. "pluggable transports" -#. "obfs2" -#. "obfs3" -#. "scramblesuit" -#. "fteproxy" +#. "obfs4" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: bridgedb/distributors/https/server.py:138 +#: bridgedb/distributors/https/server.py:135 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Elnézést! Valami rosszul működött a kérésed közben."
@@ -275,7 +272,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Ezen felül, BridgeDB -nek van sok régi módi "vanília" hídjai %s melyek Csatlakoztatható Szállítók %s nélkül vannak\nmely talán nem hallatszik szuperül, de ők még mindig\ntudnak segíteni kikerülni az internet cenzúráját.\n\n"
-#: bridgedb/strings.py:101 bridgedb/test/test_https.py:383 +#: bridgedb/strings.py:101 bridgedb/test/test_https.py:356 msgid "What are bridges?" msgstr "Mik is a Hidak?"
@@ -296,7 +293,7 @@ msgid "" "empty and write "get transport obfs4" in the email's message body. Please note\n" "that you must send the email using an address from one of the following email\n" "providers: %s or %s." -msgstr "" +msgstr "Másik módszer hidak beszerzésére, ha emailt küld a a %s címre. Hagyja üresen a tárgyat \nés írja a levél törzsébe, hogy "get transport obfs4". Ne felejtse\nhogy a következő szolgáltatók valamelyikéről kell küldenie a levelet: \n%s vagy %s"
#: bridgedb/strings.py:117 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -309,7 +306,7 @@ msgstr "A Hídjaim nem működnek! Segítségre van szükségem!" #, python-format msgid "" "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s." -msgstr "Ha Tor böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s" +msgstr "Ha a Tor böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s"
#: bridgedb/strings.py:125 msgid "Here are your bridge lines:"
tor-commits@lists.torproject.org