commit fb0e26666d6e5b8edcaaa2a109b93c2b2d098e05 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 8 02:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 01f7b6c9e0..dc393637d5 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -5064,11 +5064,16 @@ msgid "" "This service can check your configured ports once every 5 minutes and send " "you an email should your tor process die or become unreachable." msgstr "" +"Este servicio puede comprobar tus puertos configurados una vez cada 5 " +"minutos, y enviarte un correo electrónico si tu proceso tor muriera o se " +"tornara inalcanzable."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol." msgstr "" +"Esto comprueba solamente por el servicio escuchando, pero no habla el " +"protocolo Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -5076,11 +5081,13 @@ msgid "" "A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its " "bandwidth graphs." msgstr "" +"Una buena manera de monitorear el estado de salud de un repetidor es dar una" +" mirada a sus gráficos de ancho de banda."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## System Health Monitoring" -msgstr "" +msgstr "## Monitoreo de la Salud del Sistema"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org