[translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

commit 675406e47b73eea970f45e9574efe663a7e762ff Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Jul 3 21:47:45 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ka.po | 23 ++++++++++++++++++----- 1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 0e70544e1e..ed93585eb4 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1,8 +1,8 @@ # # Translators: # erinm, 2020 -# Georgianization, 2021 # Emma Peel, 2021 +# Georgianization, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-30 10:04+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" +"Last-Translator: Georgianization, 2021\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/ #: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.term) msgid "Dangerzone" -msgstr "" +msgstr "Dangerzone" #: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/ #: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.definition) @@ -580,12 +580,15 @@ msgid "" "document (even pdf) to pdf, when the document is potentially dangerous or " "from an untrustworthy source." msgstr "" +"[Dangerzone](https://github.com/firstlookmedia/dangerzone) აქცევს ნებისმიერ " +"დოკუმენტს (მათ შორის pdf-ს) pdf-ად, თუ დოკუმენტი საფრთხის შემცველია ან " +"არასანდო წყაროდანაა მიღებული." #: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/ #: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.definition) msgid "" "This is done by converting the pdf to raw pixel data and then back to pdf." -msgstr "" +msgstr "ამისთვის, pdf გარდაიქმნება ნედლ პიქსელებად და ბრუნდება pdf-სახით." #: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.term) @@ -678,7 +681,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/ #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.term) msgid "F-Droid" -msgstr "" +msgstr "F-Droid" #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/ #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition) @@ -686,6 +689,8 @@ msgid "" "F-Droid is a repository of FOSS (free and open source software) applications" " for Android." msgstr "" +"F-Droid წარმოადგენს FOSS (free and open source software - თავისუფალი და ღია " +"წყაროს) პროგრამების საცავს, Android-ისთვის." #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/ #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition) @@ -693,6 +698,8 @@ msgid "" "Just like in Google Play one can browse, install and keep track of updates " "on the device using F-Droid." msgstr "" +"როგორც Google Play გამოიყენება პროგრამების მოსაძიებლად, დასაყენებლად და " +"განახლებების მისაღებად მოწყობილობაზე, ასევე გამოდგება F-Droid." #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/ #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition) @@ -701,6 +708,9 @@ msgid "" "manual.torproject.org/mobile-tor/) if you prefer installing the app through " "F-Droid." msgstr "" +"Tor-ბრაუზერი ხელმისაწვდომია F-Droid-ზე. მიყევით მოცემულ [ნაბიჯებს](https" +"://tb-manual.torproject.org/ka/mobile-tor/) თუ გირჩევნიათ, პროგრამის " +"დასაყენებლად გამოიყენოთ F-Droid." #: https//support.torproject.org/glossary/firefox/ #: (content/glossary/firefox/contents+en.lrword.term) @@ -1844,6 +1854,9 @@ msgid "" "[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) is a pluggable transport which" " provides censorship circumvention and access to a free and open internet." msgstr "" +"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) მისაერთებელი გადამყვანია, " +"რომელიც ცენზურის გვერდის ავლით, თავისუფალ და ღია ინტერნეტთან წვდომის " +"საშუალებას იძლევა." #: https//support.torproject.org/glossary/snowflake/ #: (content/glossary/snowflake/contents+en.lrword.definition)
participants (1)
-
translation@torproject.org