commit 279b5f3ff7742d366b3716465e57ffa4c66075ce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 21 17:15:38 2016 +0000
Update translations for tor_animation --- ca.srt | 52 +++++++++++++-------------- cs.srt | 52 +++++++++++++-------------- eu.srt | 52 +++++++++++++-------------- fa.srt | 52 +++++++++++++-------------- hr_HR.srt | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- pl.srt | 52 +++++++++++++-------------- sq.srt | 52 +++++++++++++-------------- zh_HK.srt | 52 +++++++++++++-------------- 8 files changed, 242 insertions(+), 242 deletions(-)
diff --git a/ca.srt b/ca.srt index 80fa4a2..c8a01d7 100644 --- a/ca.srt +++ b/ca.srt @@ -40,127 +40,127 @@ i molta més informació sobre vosaltres i la vostra vida.
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 la qual probablement no teníeu intenció de compartir amb desconeguts,
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 que podrien fer servir fàcilment aquesta informació per abusar de vosaltres.
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 Però això no passa si esteu fent servir Tor!
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 El navegador Tor protegeix la nostra privadesa i la nostra identitat a Internet.
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor assegura la teva connexió amb tres capes d'encriptatge.
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 i la passa per tres servidors duts a terme voluntàriament a tot el món,
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 que ens permeten comunicar-nos de manera anònima per Internet.
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor també protegeix la nostra informació
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 dels objectius del govern o les grans empreses i la vigilància massiva.
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 Potser viviu en un país repressiu que intenta controlar i vigilar Internet.
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 O potser no voleu que les grans empreses s'aprofitin de la vostra informació personal.
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Tot fa que tots els seus usuaris siguin iguals
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 cosa que confon l'observador i us fa anònims.
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 Per tant, quanta més gent faci servir la xarxa Tor més forta es farà
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 ja que és més fàcil amagar-se en una multitud de gent que és idèntica.
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 Podeu sortejar la censura sense preocupar-vos que
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 el censor sàpigue el que feu a internet.
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 Els anuncis no us seguiran allà on aneu durant mesos,
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 començant per quan vau fer clic per primer cop en un producte.
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 Fent servir Tor, els llocs que visiteu no sabran ni qui sou,
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 ni de quina part del món els esteu visitant
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 a no ser que us identifiqueu i els ho digueu.
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 Baixant i usant Tor
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 podeu protegir la gent que necessita anonimat.
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 com els activistes, periodistes i bloggers.
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 Baixa i utilitza Tor! O executa un relé!
diff --git a/cs.srt b/cs.srt index 45aa820..86ba61d 100644 --- a/cs.srt +++ b/cs.srt @@ -35,106 +35,106 @@ všechny stránky, co jste navštívil, prohlížeč, který používáte, a ještě mnohem více informací o Vás a Vašem životě,
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 které byste pravděpodobně nechtěli sdílet se zcela neznámými lidmi,
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 kteří mohou tato data krásně použít, aby Vás využili,
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 Ale ne, pokud používate Tor!
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 Prohlížeč Tor chrání naše soukromí a identitu na internetu.
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor zabezpečuje naše připojení třemi vrstvami šifrování
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 a nechá ho projít skrz tři dobrovolně pracující světové servery z celého světa,
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 což nám umožní komunikovat na internetu anonymně.
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor také chrání naše data
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 proti masovému sledování od korporací nebo státu..
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 Možná žijete v represivní zemi, která se snaží kontrolovat a sledovat internet.
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 Nebo možná nechcete, aby velké korporace zneužívali Vaše osobní údaje.
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Používáním Toru vypadají všichni jeho uživatelé stejně,
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 což zmate pozorovatele a Vás učiní anonymní.
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 Takže čím více lidí používá Tor, tím je Tor silnější,
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 protože je snazší se schovat ve skupině lidí, kteří vypadají úplně stejně.
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 Můžete překonat cenzuru, aniž byste se strachoval,
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 že cenzor uvidí, co děláte na internetu.
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 Reklamy Vás nebudou následovat všude celé měsíce,
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 hned jakmile byste klikli na nějaké zboží.
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 Použitím Toru stránky ani neuvidí, kdo jste,
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 z jaké části světa je navštěvujete,
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 pokud se nepřihlásíte a sami jim to nesdělíte.
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 Stáhnutím a používáním Toru,
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 můžete ochránit osoby, které potřebují anonymitu,
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 například aktivisty, novináře, blogery.
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 Stáhněte si a používejte Tor! Nebo zprostředkovávejte přenos!
diff --git a/eu.srt b/eu.srt index 36ad30f..8c7bc88 100644 --- a/eu.srt +++ b/eu.srt @@ -42,119 +42,119 @@ eta askoz informazio gehiago ikus dezakete zutaz eta zeure bizitzaz
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 ziur aski ezezagunekin banatu nahi ez duzuna,
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 erraztazunez zu kaltetzeko erabil dezaketen horiekin.
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 Baina ez Tor erabiltzen baduzu!
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 Tor Browser-ek zure pribatutasuna eta nortasuna babesten ditu Interneten.
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor-ek zure konexioa babesten du hiru zifraketa-geruza erabiliz
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 eta munduan zehar bolondreski kudeatutako hiru zerbitzari desberdinetatik bideratzen du,
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 Interneten zehar anonimoki komunikatzea ahalbidetuz.
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor-ek gainera gure datuak babesten ditu
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 gobernu zein enpresen espioitza selektibo eta masibotik.
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 Baliteke zu, Internet kontrolatzen eta zelatatzen duen herrialde errepresibo baten bizitzea.
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 Edo beharbada ez duzu nahi konpainia handiak zure informazio pertsonalaz baliatzea.
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Tor-ek, bere erabiltzaile guztiak berdintsu egiten ditu
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 zelataria nahasiz eta zu anonimo bihurtuz.
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 Hortaz, zenbat eta jende gehiagok Tor sarea erabili, orduan eta indartsuago bilakatuko da,
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 ezkutatzea errazago bait da itxura berbera daukan jendetzaren barnean.
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 Zentsura saihestu dezakezu Interneten egiten duzunaz
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 zelatariak jakin dezakenari buruz kezkatu beharrik gabe
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 Iragarkiek jada ez dizute hilabeteetako jarraipenik egingo
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 zoazen leku guztietara produktu bat lehen aldiz klikatu ostean.
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 Tor erabiliz, bisitatzen dituzun guneek ez dute jakingo nor zaren
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 ezta munduko zein lekutik bisitatzen dituzun,
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 identifikatu eta zuk zeuk esan ezean.
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 Tor jaitsi eta erabiliz,
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 anonimotasuna behar duten pertsonak babestuko dituzu,
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 esate baterako: Aktibistak, kazetariak eta blogariak.
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 Jaitsi eta erabili Tor! Edo jarri martxan Tor errepikagailua!
diff --git a/fa.srt b/fa.srt index 8c5ed04..f817721 100644 --- a/fa.srt +++ b/fa.srt @@ -35,106 +35,106 @@ از چه سیستم عامل و مرورگری استفاده میکنید
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 چه سایتهایی رو میبینید
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 و دقیقن از کجا دارید همین ویدیو رو تماشا میکنید
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 به علاوه یه عالمه اطلاعات دیگه
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 که شاید دوست نداشته باشید کسی بدونه
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 مگر اینکه از تور استفاده کنید
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 تور از حریم خصوصی ما تو دنیای اینترنت حفاظت میکنه
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 اطلاعاتتون رو تو سه لایه رمزگذاری میکنه و
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 هربار به سه سرور تو جاهای مختلف دنیا میفرسته
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 این سرورها رو اعضای شبکه تور داوطلبانه اداره میکنند
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 اینطوری ما میتونیم تو اینترنت به صورت ناشناس فعالیت کنیم
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 ضمنن تور اطلاعات ما رو از نظارت افراد و شرکتها و دولتها هم حفظ میکنه
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 مثلن شاید شما تو کشوری هستید که حکومتش سرکوب گره
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 و میخواد اینترنت و کنترل و نظارت کنه
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 یا نمیخواهید شرکتهای بزرگ تجاری از اطلاعاتتون سواستفاده کنند
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 کاربرای شبکه تور، همه شبیه همن
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 در نتیجه ناظرای اینترنت گیج میشن و کاربرا ناشناس میمونن
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 برای همین هرچی کاربرای تور بیشتر بشن، شبکه امنتر میشه
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 چون تو یه جمعیتی که همه شبیه همن، راحت تر میشه قایم شد
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 وقتی از تور استفاده میکنید
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 میتونید بدون اینکه نگران نظارت باشین از فیلترا رد بشین
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 و به هر سایتی که دوست دارین سر بزنید
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 دیگه تا روی یه چیزی کلیک کنید
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 تبلیغش تا ماهها دنبالتون نمیاد
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 با تور دیگه حتا معلوم نیست کی هستید
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 و از کجای دنیا به اینترنت وصل شدین
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 مگر اینکه خودتون بخواین بگین (مثلن با ورود به سایتی که شمارو میشناسه)
diff --git a/hr_HR.srt b/hr_HR.srt index 0e6056a..42a223b 100644 --- a/hr_HR.srt +++ b/hr_HR.srt @@ -1,165 +1,165 @@ 1 00:00:00,660 --> 00:00:02,780 -We've gotten very used to the Internet. +Navikli smo na Internet.
2 00:00:03,120 --> 00:00:07,700 -We are constantly sharing information -about ourselves and our private lives: +Konstantno dijelimo informacije +o sebi i o svojim privatnim životima:
3 00:00:08,000 --> 00:00:09,960 -food we eat, people we meet, +hrani koju jedemo, ljudima koje susrećemo,
4 00:00:10,180 --> 00:00:12,480 -places we go, and the stuff we read. +mjestima koja posjećujemo i stvarima koje čitamo.
5 00:00:13,280 --> 00:00:14,640 -Let me explain it better. +Dopustite mi da bolje objasnim.
6 00:00:14,920 --> 00:00:17,740 -Right at this moment, -if someone attempts to look you up, +U ovom trenutku, +ako netko pokuša potražiti Vas,
7 00:00:18,060 --> 00:00:22,480 -they'll see your real identity, -precise location, operating system, +vidjeti će Vaš stvarni identitet, +točnu lokaciju, operativni sustav,
8 00:00:22,800 --> 00:00:26,500 -all the sites you've visited, -the browser you use to surf the web, +sve stranice koje ste posjetili, +preglednik koji koristite za surfanje mrežom,
9 00:00:26,700 --> 00:00:29,140 -and so much more information -about you and your life +i još puno više informacija +o Vama i Vašem životu
10 00:00:29,200 --> 00:00:31,500 -which you probably didn't mean -to share with unknown strangers, +koje vjerovatno niste imali namjeru +podijeliti sa nepoznatim strancima,
11 00:00:31,700 --> 00:00:34,000 -who could easily use this data -to exploit you. +koji bi lako mogli iskoristiti te podatke +da bi Vas iskoristili.
12 00:00:34,500 --> 00:00:37,000 -But not if you're using Tor! +Ali ne ako koristite Tor!
13 00:00:37,140 --> 00:00:40,840 -Tor Browser protects our privacy -and identity on the Internet. +Tor Preglednik štiti našu privatnost +i identitet na Internetu.
14 00:00:41,560 --> 00:00:44,760 -Tor secures your connection -with three layers of encryption +Tor osigurava Vašu vezu +s tri sloja enkripcije
15 00:00:44,940 --> 00:00:49,760 -and passes it through three voluntarily -operated servers around the world, +te ju šalje kroz tri dobrovoljno +rukovođena poslužitelja diljem svijeta,
16 00:00:50,280 --> 00:00:53,520 -which enables us to communicate -anonymously over the Internet. +što nam omogućuje da komuniciramo +anonimno putem Interneta.
17 00:00:56,560 --> 00:00:58,280 -Tor also protects our data +Tor također štiti naše podatke
18 00:00:58,400 --> 00:01:01,900 -against corporate or government targeted -and mass surveillance. +od korporativnog ili vladinog ciljanog +masovnog nadzora.
19 00:01:02,880 --> 00:01:07,340 -Perhaps you live in a repressive country -which tries to control and surveil the Internet. +Možda živite u represivnoj državi +koja pokušava kontrolirati i nadgledati Internet.
20 00:01:07,900 --> 00:01:11,800 -Or perhaps you don't want big corporations -taking advantage of your personal information. +Možda ne želite da velike korporacije +iskorištavaju Vaše osobne informacije.
21 00:01:12,880 --> 00:01:15,640 -Tor makes all of its users -to look the same +Tor radi tako da svi +korisnici izgledaju isto
22 00:01:15,920 --> 00:01:18,800 -which confuses the observer -and makes you anonymous. +što zbunjuje promatrača +i Vas čini anonimnim.
23 00:01:19,500 --> 00:01:22,980 -So, the more people use the Tor network, -the stronger it gets +Tako da, što više ljudi koristi Tor mrežu, +to ona postaje jača
24 00:01:23,140 --> 00:01:27,800 -as it's easier to hide in a crowd -of people who look exactly the same. +jer je lakše sakriti se u gomili +ljudi koji izgledaju isto.
25 00:01:28,700 --> 00:01:31,240 -You can bypass the censorship -without being worried about +Možete zaobići cenzuru +bez da se brinete o tome
26 00:01:31,400 --> 00:01:34,100 -the censor knowing what you do -on the Internet. +da će cenzor znati +što radite na Internetu.
27 00:01:36,540 --> 00:01:39,440 -The ads won't follow you -everywhere for months, +Reklame Vas neće pratiti +svugdje mjesecima,
28 00:01:39,640 --> 00:01:41,300 -starting when you first -clicked on a product. +počevši od kad ste prvi +put kliknuli na proizvod.
29 00:01:43,880 --> 00:01:47,380 -By using Tor, the sites you visit -won't even know who you are, +Koristeći Tor, stranice koje +posjetite neće znati tko ste,
30 00:01:47,540 --> 00:01:49,760 -from what part of the world -you're visiting them, +iz kojeg dijela +svijeta ih posjećujete,
31 00:01:49,920 --> 00:01:51,920 -unless you login and tell them so. +osim ako se ne prijavite i kažete im.
32 00:01:54,200 --> 00:01:55,840 -By downloading and using Tor, +Preuzimanjem i korištenjem Tor-a,
33 00:01:56,200 --> 00:01:58,560 -you can protect the people -who need anonymity, +možete zaštititi ljude +koji trebbaju anonimnost,
34 00:01:58,880 --> 00:02:01,640 -like activists, journalists and bloggers. +primjerice aktiviste, novinare i blogere.
35 00:02:02,000 --> 00:02:07,000 -Download and use Tor! Or run a relay! +Preuzmite i koristite Tor! Ili pokrenite relej!
diff --git a/pl.srt b/pl.srt index 7a50fa8..10557a0 100644 --- a/pl.srt +++ b/pl.srt @@ -39,126 +39,126 @@ i o wiele więcej informacji o Tobie i Twoim życiu
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 których z pewnością nie chcesz wcale dzielić z nieznajomymi osobami,
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 którzy mogą użyć łatwo tych danych, aby Cię wykorzystać.
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 Ale nie jeśli używasz Tor!
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 Tor Browser chroni Twoją prywatność i tożsamość w Internecie.
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor zabezpiecza Twoje połączenie poprzez trzy warstwy szyfrowania
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 i przesyła je przez trzy serwery udostępnione ochotniczo na całym świecie,
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 które pozwalają komunikować się nam anonimowo przez Internet.
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor chroni również nasze dane
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 przed korporacjami lub rządem i masową inwigilacją.
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 Być może żyjesz w represjonowanym kraju, który próbuje kontrolować i nadzorować Internet.
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 Albo nie chcesz, aby wielkie korporacje wykorzystywały Twoje osobiste dane.
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Tor sprawia, że wszyscy jego użytkownicy wyglądają tak samo
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 co myli obserwatora i daje Ci anonimowość.
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 A więc, im więcej osób używa sieci Tor, tym silniejsza się ona staje
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 jako, że łatwiej jest się ukryć w tłumie ludzi, którzy wyglądają dokładnie tak samo.
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 Możesz ominąć cenzurę bez obaw o to, że
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 cenzorzy zobaczą co robisz w Internecie.
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 Reklamy nie będą Cię prześladować przez cały czas,
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 odkąd po raz pierwszy w nie kliknąłeś.
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 Używając Tor, strony, które odwiedzasz nie będą nawet wiedziały kim jesteś,
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 z jakiej części świata je odwiedzasz,
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 o ile nie zalogujesz się i im tego nie powiesz.
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 Ściągając i używając Tor,
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 możesz ochronić ludzi, którzy potrzebują anonimowości,
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 jak aktywiści, dziennikarze i blogerzy.
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 Pobierz i używaj Tor! Lub uruchom własny przekaźnik!
diff --git a/sq.srt b/sq.srt index 07c18c6..d9e5c5f 100644 --- a/sq.srt +++ b/sq.srt @@ -40,125 +40,125 @@ si dhe më shumë informacion rreth jush dhe jetës tuaj
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 që ju ndoshta s'keni pasur ndërmend ta bashkëndani me të huajt dhe të panjohurit,
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 të cilët lehtësisht mund t'i përdorin këto të dhëna për t'ju shfrytëzuar.
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 Por kjo s'ndodh nëse përdorni Tor!
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 Shfletuesi Tor mbron privatësinë dhe identitetin tuaj në internet.
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor e bën të sigurt lidhjen tuaj, përmes tri shtresave të shifrimit
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 dhe e kalon lidhjen përmes tre shërbyesve që punojnë vullnetarisht anekënd botës,
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 çka na mundëson të komunikojmë në mënyrë anonime në internet.
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor, po ashtu, mbron të dhënat tona
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 ndaj përgjimit të korporatës, qeverisë dhe atij masiv.
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 Ndoshta ju jetoni në një vend ku ka shtypje, i cili orvatet të kontrollojë dhe përgjojë internetin
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 Ose ndoshta s'dëshironi që korporatat e mëdha të përfitojnë nga informacioni juaj personal.
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Tor bën që të gjithë përdoruesit e tij të duken njësoj,
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 çka e pështjellon vëzhguesin dhe ju bën anonim.
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 Kësisoj, sa më shumë njerëzit të përdorin Tor, aq më shumë përforcohet mundësia
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 që të jetë më e lehtë për t'u fshehur në një turmë njerëzish që po sheh saktësisht të njëjtën gjë.
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 Ju mund ta anashkaloni censurën pa e vrarë mendjen
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 për atë që mund të dijë censuruesi rreth asaj çka ju bëni në internet.
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 Reklamat nuk do t'ju ndjekin ju kudo me muaj të tërë
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 duke nisur qysh nga çasti kur së pari klikuat mbi një produkt.
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 Duke përdorur Tor, webfaqet që viziton as që do e dinë se kush jeni,
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 se nga cila pjesë e botës po i vizitoni,
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 veç nëse futeni në to dhe ua thoni një gjë të tillë.
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 Duke shkarkuar dhe përdorur Tor
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 ju mund t'i mbroni njerëzit që u nevojitet anonimati,
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 siç janë veprimtarët, gazetarët dhe pjesëmarrësit në blogje.
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 Shkarkoni dhe përdorni Tor! Ose ekzekutoni një rele!
diff --git a/zh_HK.srt b/zh_HK.srt index cc7e1f8..a30a1a9 100644 --- a/zh_HK.srt +++ b/zh_HK.srt @@ -37,106 +37,106 @@ 同埋好多好多關於你同埋你生活嘅資料
10 -00:00:29,620 --> 00:00:32,460 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 你本身都唔發覺同咗啲三唔識七嘅人分享
11 -00:00:32,920 --> 00:00:35,840 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 佢哋可以好容易地利用呢啲資料
12 -00:00:36,220 --> 00:00:38,120 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 不過如果你用Tor嘅話
13 -00:00:39,140 --> 00:00:42,840 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 Tor保護您嘅個人私隱同埋您嘅身份
14 -00:00:43,560 --> 00:00:46,760 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 Tor用三層加密嚟保護您嘅連線
15 -00:00:46,940 --> 00:00:51,760 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 同埋經由三個世界各地義務營運嘅伺服器
16 -00:00:52,280 --> 00:00:55,520 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 從而容許您喺互聯網上匿名地溝通
17 -00:00:58,560 --> 00:01:00,280 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 Tor亦都保護您嘅資料
18 -00:01:00,400 --> 00:01:03,900 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 遠離大公司或者政府嘅監控
19 -00:01:04,880 --> 00:01:09,340 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 可能您住喺一個強權管治,嘗試控制同埋監視互聯網嘅國家
20 -00:01:09,900 --> 00:01:13,800 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 或者您唔想大公司利用您嘅個人資訊
21 -00:01:14,880 --> 00:01:17,640 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 Tor令到所有用戶望上去一模一樣
22 -00:01:17,920 --> 00:01:20,800 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 從而令到睇嘅睇唔清,令到你變成匿名
23 -00:01:21,500 --> 00:01:24,980 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 所以,愈多人用Tor,Tor就變得愈強
24 -00:01:25,140 --> 00:01:29,800 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 因為可以更容易令一班人望落一模一樣
25 -00:01:30,700 --> 00:01:33,240 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 同埋無拘無束地越過網絡審查
26 -00:01:33,400 --> 00:01:36,100 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 而且審查者唔知您上網做咗啲乜
27 -00:01:38,540 --> 00:01:41,440 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 一式一樣嘅廣告唔會跟住您幾個月
28 -00:01:41,640 --> 00:01:43,300 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 因為您最初㩒咗落一個廣告度
29 -00:01:45,880 --> 00:01:49,380 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 透過使用Tor,您上嘅網站唔會知道您係邊個
30 -00:01:49,540 --> 00:01:51,760 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 唔會知你喺世界邊度上佢個網站
31 -00:01:51,920 --> 00:01:53,920 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 除非您登入話畀佢知你係邊個
32 -00:01:56,200 --> 00:01:57,840 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 透過下載同使用Tor,
33 -00:01:58,200 --> 00:02:00,560 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 您可以保護一啲需要隱姓埋名嘅人
34 -00:02:00,880 --> 00:02:03,640 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 例如活動家,記者同埋博客
35 -00:02:04,000 --> 00:02:09,000 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 下載同埋用Tor,或者營運一個節點啦!
tor-commits@lists.torproject.org