commit 7c767b6fd6668d80c735f62b5e817c15c4d0942c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 6 23:18:56 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pt_BR.po | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+pt_BR.po b/contents+pt_BR.po index 9b2ccfe58..7b9389314 100644 --- a/contents+pt_BR.po +++ b/contents+pt_BR.po @@ -93,6 +93,10 @@ msgid "" "choose between different search providers, it fell back to delivering Bing " "search results which were basically unacceptable quality-wise." msgstr "" +"Como o Disconnect é mais um mecanismo de busca meta que permite que os " +"usuários escolham entre diferentes provedores de pesquisa, ele recorre à " +"entrega de resultados de pesquisa do Bing que são basicamente inaceitáveis " +"em termos de qualidade."
#: http//localhost/operators/operators-1/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -524,6 +528,8 @@ msgid "" "There may be a temporary connection issue, or the site operators may have " "allowed it to go offline without warning." msgstr "" +"Pode haver um problema de conexão temporário ou os operadores do site podem " +"ter permitido que ele ficasse offline sem aviso."
#: http//localhost/misc/misc-10/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -4420,7 +4426,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.title) msgid "To use GetTor via XMPP (Jitsi, CoyIM)." -msgstr "" +msgstr "Para usar o GetTor via XMPP (Jitsi, CoyIM)."
#: http//localhost/tbb/tbb-4/ #: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org