commit ca7a89dba83e8f580f41ef52131f5959293fe3c9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 11 09:48:52 2019 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- sk/torbutton.properties | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 60 insertions(+)
diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties new file mode 100644 index 000000000..ae07414ba --- /dev/null +++ b/sk/torbutton.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +torbutton.circuit_display.internet = Internet +torbutton.circuit_display.ip_unknown = Neznáma IP +torbutton.circuit_display.onion_site = Sránka cibule +torbutton.circuit_display.this_browser = Prehliadače +torbutton.circuit_display.relay = Relay +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie +torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina +torbutton.circuit_display.guard = Ochrana +torbutton.circuit_display.guard_note = Váš [Ochranný] uzol nie je možné zmeniť +torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac +torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobí šírku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosť ľudí, aby vás sledovať on-line. +torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknutím aktivujem Tor +torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknutím deaktivujem Torr +torbutton.panel.label.disabled = Tor je zablokovaný +torbutton.panel.label.enabled = Tor je aktívny +extensions.torbutton@torproject.org.description = Torbutton poskytuje tlačidlo nastavenia Tora cez ktoré môžete ľahko vynulovať súkromné informácie surfovania. +torbutton.popup.external.title = Načítať externý obsah? +torbutton.popup.external.app = Externé aplikácie sa musia spracovať:\n\n +torbutton.popup.external.note = \n\nPOZNÁMKA: Externé aplikácie nie sú Torom zabezpečné v predvolenom nastavení vás môžu odmaskovať!\n +torbutton.popup.external.suggest = \nAk tento súbor je nedôveryhodný, mali by ste ho uložiť a zobraziť si ho v režime offline alebo v VM,\nalebo si zvážte či by nebolo lepšie použiť proxy Tora, cez Tails LiveCD.\n +torbutton.popup.launch = Spustiť aplikáciu +torbutton.popup.cancel = Zrušiť +torbutton.popup.dontask = Odteraz vždy spúšťať aplikácie +torbutton.popup.no_newnym = TorButton nemôže dať zabezpečenú novú identitu. Nemá prístup k portu ovládača.\n\nMám spustiť Tor Browser Bundle? +torbutton.security_settings.menu.title = Bezpečnostné nastavenia +torbutton.title.prompt_torbrowser = Dôležité Informácie Torbutton +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton teraz pracuje odlišne: už ho viac nie je možné vypnúť.\n\nTúto zmenu sme vykonali z dôvodu, že nie je bezpečné používať Torbutton v prehliadači, ktorý sa zároveň používa na prehliadanie bez Tora.\n\nAk si ďalej prajete používať Firefox normálne, odporúčame vám odinštalovať Torbutton a zaobstarať si Tor Browser Bundle. Schopnosti a súkromie v Tor Browser sú dokonalejšie než tie v bežnom prehliadači Firefox, aj keby bol Firefox použitý s Torbutton.\n\nPre odstránenie Torbutton, prejdite do Nastavenia->Prídavné moduly->Rozšírenia a kliknite na tlačidlo Odstrániť vedľa Torbutton. +torbutton.popup.short_torbrowser = Dôležité Torbutton Informácie!\n\nTorbutton je odteraz povolený.\n\nStlačte Torbutton pre viacej informácií. + +torbutton.popup.confirm_plugins = Pluginy, ako je Flash môžu poškodiť vaše súkromie a anonymitu.\n\nMôžu obísť Tor a odhaliť vašu aktuálnu polohu a IP adresu.\n\nNaozaj mám povoliť pluginy?\n\n +torbutton.popup.never_ask_again = Viac sa ma nepýtaj +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser zavrie všetky okná a karty. Všetky relácie web stránok budú stratené.\n\nMám reštartovať Tor Browser a obnoviť svoju identitu?\n\n + +torbutton.maximize_warning = Maximalizácia okna Tora umožní web stránkam určiť svoju veľkosť monitora, ktorý môžu použiť, aby vás sledovali. Odporúčame ponechať okno Prehliadača Tora vo svojej pôvodnej východiskovej veľkosti. + +# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. +canvas.siteprompt=Táto webová stránka (%S) sa pokúsila získať dáta z obrázkov pozadia HTML 5, ktoré môžu byť použité na identifikovanie Vášho počítača.\n\nMá prehliadač Tor povoliť, aby táto stránka získala dáta z pozadia obrázkov HTML5? +canvas.notNow=Teraz nie +canvas.notNowAccessKey=N +canvas.allow=Povoliť v budúcnosti +canvas.allowAccessKey=A +canvas.never=Nikdy (doporučené) +canvas.neverAccessKey=e + +# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +profileProblemTitle=Problém profilu %S +profileReadOnly=Nedá sa spustiť %S je len pre čítanie. Prosím, skopírujte %S do iného umiestnenia pred pokusom ho použiť. +profileReadOnlyMac=Nedá sa spustiť %S je len pre čítanie. Prosím, skopírujte %S do zložky na plochu pred pokusom ho použiť. +profileAccessDenied=%S nemá povolenie na prístup k profilu. Upravte oprávnenia súborov systému a skúste výkon zopakovať znovu. +profileMigrationFailed=Presun existujúceho profilu %S zlyhalo.\nPoužité bude nové nastavenie. + +# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885). +# This string is kept here for ease of translation. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. +updateDownloadingPanelUILabel=Preberám %S aktualizáciu + +# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. +pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Spojenie šifrované (Služba Onion, %1$S, %2$S bitové kľuče, %3$S) +pageInfo_OnionEncryption=Spojenie šifrované (Služba Onion)
tor-commits@lists.torproject.org