commit 7692c7403633f2ceaa24578da00a74eb1437c3c3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 26 06:46:10 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- ar.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/ar.po b/ar.po index 47ba9ba4d..6ec6126ca 100644 --- a/ar.po +++ b/ar.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 10:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-26 06:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-26 06:45+0000\n" "Last-Translator: Isho Antar isho.antar1@gmail.com\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "اضبط" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222 #, python-brace-format msgid "{beginning} and {last}" -msgstr "" +msgstr "{beginning} و {last}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will #. be replaced. @@ -191,69 +191,69 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319 #, python-brace-format msgid "Add {packages} to your additional software?" -msgstr "" +msgstr "اضافة {packages} الى برامجك الاضافية؟"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291 msgid "" "To install it automatically from your persistent storage when starting " "Tails." -msgstr "" +msgstr "لتثبيته تلقائيا من تخزينك الدائم عند بدء تيلز."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293 msgid "Install Every Time" -msgstr "" +msgstr "تثبيت كل مرة"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325 msgid "Install Only Once" -msgstr "" +msgstr "تثبيت مرة واحدة فقط"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371 msgid "The configuration of your additional software failed." -msgstr "" +msgstr "لقد فشل ضبط برامجك الاضافية."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321 msgid "" "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent" " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature." -msgstr "" +msgstr "لتثبيتها تلقائيا عند بدء تيلز, يمكنك انشاء تخزين دائم و تفعيل ميزة <b>البرامج الاضافية</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324 msgid "Create Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "انشاء تخزين دائم"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332 msgid "Creating your persistent storage failed." -msgstr "" +msgstr "لقد فشل انشاء التخزين الدائم الخاص بك."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and #. will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341 #, python-brace-format msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails" -msgstr "" +msgstr "يمكنك تثبيت {packages} تلقائيا عند بدء تيلز"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344 msgid "" "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails " "Installer</i>." -msgstr "" +msgstr "للقيام بذلك, انت بحاجة لتشغيل تيلز من عصا USB مثبتة باستخدام <i>مثبت تيلز</i>"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be #. replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359 #, python-brace-format msgid "Remove {packages} from your additional software?" -msgstr "" +msgstr "ازالة {packages} من برامجك الاضافية؟"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder #. and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363 #, python-brace-format msgid "This will stop installing {packages} automatically." -msgstr "" +msgstr "هذا سيوقف تثبيت {packages} تلقائيا."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365 msgid "Remove" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "إلغاء"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544 msgid "Installing your additional software from persistent storage..." -msgstr "" +msgstr "جار تثبيت برامجك الاضافية من التخزين الدائم..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546 msgid "This can take several minutes." @@ -275,26 +275,26 @@ msgstr "يمكن أن يستغرق هذا بعض الوقت..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559 msgid "The installation of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "لقد فشل تثبيت برامجك الاضافية"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574 msgid "Additional software installed successfully" -msgstr "" +msgstr "تم تثبيت البرامج الاضافية بنجاح"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594 msgid "The check for upgrades of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "فشل التحقق من توفر ترقيات للبرنامج الإضافية الخاصة بك"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604 msgid "" "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log " "to understand the problem." -msgstr "" +msgstr "الرجاء التحقق من اتصالك بالشبكة, اعد تشغيل تيلز, او اقرأ سجل النظام لفهم المشكلة."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603 msgid "The upgrade of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "فشل ترقية البرامج الاضافية الخاصة بك"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37 msgid "Documentation" @@ -307,14 +307,14 @@ msgstr "التوثيق" msgid "" "Remove {package} from your additional software? This will stop installing " "the package automatically." -msgstr "" +msgstr "ازالة {package} من البرامج الاضافية الخاصة بك؟ هذا سيؤدي لايقاف تثبيت الحزمة تلقائيا."
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be #. replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107 #, python-brace-format msgid "Failed to remove {pkg}" -msgstr "" +msgstr "فشل ازالة {pkg}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124 msgid "Failed to read additional software configuration"
tor-commits@lists.torproject.org