commit 0852cb47895931fae7fe5e9ba0910d4c83d7f078 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 8 00:46:00 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- nl.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/nl.po b/nl.po index 38ca375a0..3af693d1a 100644 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-07 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 00:40+0000\n" "Last-Translator: bacovane bart-ts@tushmail.com\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -321,14 +321,14 @@ msgstr "Het lezen van extra programmatuur configuratie mislukte" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:151 #, python-brace-format msgid "Stop installing {package} automatically" -msgstr "" +msgstr "Stop de installatie van {package} automatisch"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:176 msgid "" "To do so, install some software using <a href="synaptic.desktop">Synaptic " "Package Manager</a> or <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the " "command line</a>." -msgstr "" +msgstr "Om dit te doen, installeer sommige programmatuur met <a href="synaptic.desktop"> Synaptic Package Manager </a> of <a href="org.gnome.Terminal.desktop"> APT op de opdrachtregel </a> ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:185 msgid "" @@ -336,14 +336,14 @@ msgid "" "some software using <a href="synaptic.desktop">Synaptic Package " "Manager</a> or <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the command " "line</a>." -msgstr "" +msgstr "Om dit te doen, ontgrendel jouw persistente opslag bij het starten van Tails en installeer sommige programmatuur met <a href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> of <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT op de opdrachtregel</a> ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:195 msgid "" "To do so, create a persistent storage and install some software using <a " "href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> or <a " "href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the command line</a>." -msgstr "" +msgstr "Om dit te doen, maak een persistente opslag en instaleer sommige programmatuur met <a href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> of <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT via de opdrachtregel</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:203 msgid "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98 msgid "No VeraCrypt devices detected" -msgstr "" +msgstr "Geen VeraCrypt randapparaten gedetecteerd"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114 msgid "Container already added" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Onveilige Web Browser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" -msgstr "" +msgstr "Ontgrendel VeraCrypt volumes"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Extra programmatuur" msgid "" "Configure the additional software installed from your persistent storage " "when starting Tails" -msgstr "" +msgstr "Configureer de extra programmatuur geïnstalleerd vanaf jouw persistente opslag bij het starten van Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Om een Root terminal te starten moet er eerst geauthenticeerd worden"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1 msgid "Remove an additional software package" -msgstr "" +msgstr "Verwijder een extra programmatuur pakket"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2 msgid "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Toevoegen"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86 msgid "Add a file container" @@ -750,15 +750,15 @@ msgstr "" msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." -msgstr "" +msgstr "Dit programma is niet aangesloten bij of goedgekeurd door het VeraCrypt project of IDRIX."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" -msgstr "" +msgstr "Vergrendel dit volume"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume" -msgstr "" +msgstr "Ontkoppel dit volume"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
tor-commits@lists.torproject.org