commit 25299459c757bd050dd46e1b916665b597f2d03a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 7 20:22:57 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+fa.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 0874b140bc..311a668ad8 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "انتشار جدید: Tails 3.12"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -640,6 +640,7 @@ msgid "" "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" " as possible." msgstr "" +"این انتشار حفره های امنیتی زیادی را درست می کند. در اسرع وقت ارتقا دهید. "
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" -msgstr "" +msgstr "انتشار جدید: Tor Browser 8.5a10"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -858,11 +859,11 @@ msgstr "هرچه یا تور درحال استفاده نیست."
#: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on" -msgstr "" +msgstr "با ما گپ بزنید"
#: templates/contact.html:9 msgid "Ask questions about using Tor." -msgstr "" +msgstr "درباره استفاده از تور سوال بپرسید."
#: templates/contact.html:10 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." @@ -899,19 +900,19 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:23 msgid "Find us on Social Media" -msgstr "" +msgstr "ما را روی شبکه های اجتماعی پیدا کنید"
#: templates/contact.html:37 msgid "Volunteer with Tor" -msgstr "" +msgstr "برای همکاری با تور داوطلب شوید"
#: templates/contact.html:41 msgid "Get Involved" -msgstr "" +msgstr "مشارکت کنید"
#: templates/contact.html:47 msgid "Join an email list" -msgstr "" +msgstr "عضو یک فهرست ایمیل شوید"
#: templates/contact.html:50 msgid "" @@ -934,7 +935,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:70 msgid "Tell us about a bad relay." -msgstr "" +msgstr "درباره یک بازپخش بد به ما بگویید"
#: templates/contact.html:71 msgid "" @@ -944,7 +945,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:79 msgid "Report a security issue." -msgstr "" +msgstr "گزارش یک مشکل امنیتی"
#: templates/contact.html:80 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org