commit a4e3a1ba8864af36c7752668369e0cde7d56efbb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 29 16:24:29 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_compl... --- contents+tr.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 4e9c81b651..52418a949e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -187,8 +187,8 @@ msgid "" "Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate " "to the blocked site will allow access." msgstr "" -"Erişim için genellikle [Tor Browser](https://www.torproject.org/download) " -"uygulamasını indirmek ve engellenen web sitesinin adresine gitmek " +"Erişim için genellikle [Tor Browser](https://www.torproject.org/tr/download)" +" uygulamasını indirmek ve engellenen web sitesinin adresine gitmek " "yeterlidir."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "" "[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)" " to route other apps on your Android device over the Tor network." msgstr "" -"Bir Tor Browser [Android](https://www.torproject.org/download/#android) " +"Bir Tor Browser [Android](https://www.torproject.org/tr/download/#android) " "sürümü var. Ayrıca [The Guardian Project](https://guardianproject.info) " "tarafından geliştirilen " "[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)" @@ -1151,9 +1151,9 @@ msgid "" "accompanied by a file with the same name as the package and the extension " "".asc". These .asc files are OpenPGP signatures." msgstr "" -"[İndirme sayfamızdaki](https://www.torproject.org/download/) her dosyanın " -"yanında dosya ile aynı adı taşıyan ".asc" uzantılı bir dosya daha bulunur." -" Bu .asc dosyaları OpenPGP imzalarıdır." +"[İndirme sayfamızdaki](https://www.torproject.org/tr/download/) her dosyanın" +" yanında dosya ile aynı adı taşıyan ".asc" uzantılı bir dosya daha " +"bulunur. Bu .asc dosyaları OpenPGP imzalarıdır."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1857,8 +1857,8 @@ msgid "" "desktop) versions of websites." msgstr "" "Chrome OS üzerinde [Android için Tor " -"Browser](https://www.torproject.org/download/#android) kullanabilirsiniz. " -"Chrome OS üzerinde Tor Mobile kullandığınızda web sitelerinin mobil " +"Browser](https://www.torproject.org/tr/download/#android) kullanabilirsiniz." +" Chrome OS üzerinde Tor Mobile kullandığınızda web sitelerinin mobil " "(masaüstü değil) sürümlerini görebileceğinizi unutmayın."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ @@ -2664,10 +2664,10 @@ msgid "" msgstr "" "Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma zevkini tatmasını " "istiyoruz. Tor Browser bugün [30 farklı dilde " -"sunuluyor](https://www.torproject.org/download/languages/) ve daha fazlasını" -" eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz [buraya " -"bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-" -"translator/)" +"sunuluyor](https://www.torproject.org/tr/download/languages/) ve daha " +"fazlasını eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz " +"[buraya bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization" +"/becoming-tor-translator/)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ayrıca gelecekte yayınlayacağımız dilleri kurup deneyerek bize yardımcı " "olabilirsiniz [Tor Browser Alfa " -"Sürümleri](https://www.torproject.org/download/alpha/)." +"Sürümleri](https://www.torproject.org/tr/download/alpha/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/ #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title) @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid "" "Android](https://www.torproject.org/download/#android) Orfox has been " "[retired](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)." msgstr "" -"[Android için Tor Browser](https://www.torproject.org/download/#android) " +"[Android için Tor Browser](https://www.torproject.org/tr/download/#android) " "yayınlandıktan sonra Orfox uygulaması [emekliye " "ayrıldı](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)."
@@ -4546,7 +4546,7 @@ msgid "" "/secure-connections/)." msgstr "" "[Buraya tıklayarak HTTPS hakkında ayrıntılı bilgi](https://tb-" -"manual.torproject.org/secure-connections/) alabilirsiniz." +"manual.torproject.org/tr/secure-connections/) alabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -8276,8 +8276,8 @@ msgid "" msgstr "" "Web sitelerine Tor üzerinden erişmek için Tor Projesi tarafından " "geliştirilen [Android için Tor " -"Browser](https://www.torproject.org/download/#android) [uygulamasını](#app) " -"kullanabilirsiniz." +"Browser](https://www.torproject.org/tr/download/#android) " +"[uygulamasını](#app) kullanabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org