[translation/vidalia_completed] Update translations for vidalia_completed

commit 332a2dc344018c57440f42aab11494645db29974 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Dec 22 12:15:20 2012 +0000 Update translations for vidalia_completed --- es/vidalia_es.po | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po index 788bd3b..4062425 100644 --- a/es/vidalia_es.po +++ b/es/vidalia_es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-22 12:14+0000\n" "Last-Translator: strel <strelnic@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Cancelar" msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Starting HTTPS bridge request..." -msgstr "Iniciando una solicitud de bridges (repetidores puente, nodos de entrada a la red Tor de publicitación restrictiva) por HTTPS..." +msgstr "Iniciando una solicitud de bridges (repetidores puente, nodos de entrada a la red Tor de publicitación restringida) por HTTPS..." msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Connecting to %1:%2..." @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "N.º de clientes" msgctxt "BridgeUsageDialog" msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1" -msgstr "Clientes de los siguientes países han usado su repetidor desde %1" +msgstr "Clientes de los siguientes países han usado su bridge desde %1" msgctxt "BridgeUsageDialog" msgid "Bridge Usage Summary"
participants (1)
-
translation@torproject.org