commit fef207f9b2fb151aa721ab996a414a6c26e6f623 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 22 10:15:09 2012 +0000
Update translations for vidalia --- el/vidalia_el.po | 18 +++++++++--------- 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/el/vidalia_el.po b/el/vidalia_el.po index f007ab1..c49cf97 100755 --- a/el/vidalia_el.po +++ b/el/vidalia_el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-22 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-22 10:08+0000\n" "Last-Translator: anvo fragos.george@hotmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "Προτιμήσεις Εικονιδίου Συστήματος (οι
msgctxt "AppearancePage" msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Εικονιδίου Συστήματος και Εικονιδίου Συντόμευσης (αρχική ρύθμιση)"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Hide the Tray Icon" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη του Εικονιδίου Συστήματος"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Hide the Dock Icon" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη του Εικονιδίου Συντόμευσης"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Since:" @@ -2120,14 +2120,14 @@ msgid "" "\n" "Here's the last error message:\n" "%2" -msgstr "" +msgstr "Το Vidalia δεν γνωρίζει πώς να επικοινωνήσει με το Tor διότι δεν έχει πρόσβαση σε αυτό το αρχείο: %1\n\nΤο τελευταίο μήνυμα σφάλματος ήταν:\n%2"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "It seems Tor has stopped running since Vidalia started it.\n" "\n" "See the Advanced Message Log for more information." -msgstr "" +msgstr "Φαίνεται ότι το Tor έχει πάψει να λειτουργεί από τότε που το εκκίνησε το Vidalia.\nΔείτε τις Προχωρημένες Καταγραφές Μηνυμάτων για περισσότερες πληροφορίες."
msgctxt "MainWindow" msgid "" @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage" msgid "You must specify one or more bridges." -msgstr "" +msgstr "Πρέπει να καθορίσετε μια ή περισσότερες γέφυρες."
msgctxt "Policy" msgid "accept" @@ -3116,11 +3116,11 @@ msgstr "Αυτόματη διανομή της διεύθυνσης του αν
msgctxt "ServerPage" msgid "Relay traffic for the Tor network (exit relay)" -msgstr "" +msgstr "Αναμετάδοση κυκλοφορίας για το δίκτυο Tor (αναμεταδότης εξόδου)"
msgctxt "ServerPage" msgid "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)" -msgstr "" +msgstr "Αναμετάδοση κυκλοφορίας για το δίκτυο Tor (αναμεταδότης μη-εξόδου)"
msgctxt "ServerPage" msgid "Mirror the Relay Directory"
tor-commits@lists.torproject.org