commit cb98bef3fd1613c1c6e359961526f3063cf3221b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jul 18 20:45:17 2013 +0000
Update translations for orbot --- values-is/strings.xml | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+)
diff --git a/values-is/strings.xml b/values-is/strings.xml index 4d17bcc..33a061c 100644 --- a/values-is/strings.xml +++ b/values-is/strings.xml @@ -77,6 +77,7 @@ <string name="pref_start_boot_summary">Sjálfkrafa virkja Orbot og tengja Tor þegar Android tækið þitt ræsist</string> <!--New Wizard Strings--> <!--Title Screen--> + <string name="wizard_title_msg">Orbot kemur með Tor til Android!⏎\n⏎\nTor hjálpar þér að verjast gegn síun innihalds, umferðar rýnun og net njósnun sem er hættulegt friðhelgi einkalífsins, trúnaðarupplýsingum og persónulegum samböndum.⏎\n⏎\nÞessi leiðbeinandi hjálpar þér að stilla Orbot og Tor á tækinu þínu.</string> <!--Warning screen--> <string name="wizard_warning_title">Aðvörun</string> <!--Permissions screen--> @@ -133,7 +134,9 @@ <string name="use_only_these_specified_nodes">Nota *aðeins* þessa tilgreindu punkta</string> <string name="bridges">Brýr</string> <string name="use_bridges">Nota Brýr</string> + <string name="bridges_obfuscated">Villandi Brýr</string> <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Kveikja hliðstæðan inngangspunkt inná Tor Netið</string> + <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Leyfa ef stilltar brýr eru villandi brýr</string> <string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP addressa og brúarport</string> <string name="enter_bridge_addresses">Sláðu Inn Brúar Addressur</string> <string name="relays">Endurvarpar</string> @@ -155,6 +158,7 @@ <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">nafnið fyrir falda þjónustu þína (búið til sjálfkrafa)</string> <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">leyfa villuskráningu á verða búin til (verður að nota adb eða aLogCat til að skoða)</string> <string name="project_home">Heimili Verkefnisins:</string> + <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android%E2%8F%8E%5Cnhttps://guardianproject....</string> <string name="the_tor_license">Tor Leyfið</string> <string name="https_torproject_org">https:torproject.org</string> <string name="third_party_software">Hugbúnaður frá öðrum höfund:</string> @@ -166,5 +170,14 @@ <string name="unable_to_read_hidden_service_name">get ekki lesið nafn földu þjónustunnar</string> <string name="unable_to_start_tor">Get ekki kveikt á Tor:</string> <string name="pref_use_sys_iptables_title">Nota Upprunalegar IPtöflur</string> + <string name="pref_use_sys_iptables_summary">nota innbyggðar iptöflur binary í staðinn fyrir þær sem fylgja með Orbot</string> + <string name="error_installing_binares">Tor binary-in gátu ekki verið uppsettar eða uppfærðar.</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications">Alltaf hafa smámynd í glugganum þegar Orbot er tengudr</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltaf-Á Upplýsingar</string> + <string name="notification_using_bridges">Brýr kveiktar!</string> <string name="default_bridges"></string> + <string name="set_locale_title">Setja Núverandi</string> + <string name="set_locale_summary">Veldur núverandi og tungumál fyrir Orbot</string> + <string name="wizard_locale_title">Veldu Tungumál</string> + <string name="wizard_locale_msg">Leyfa upprunalega eða skipta núverandi tungumáli</string> </resources>
tor-commits@lists.torproject.org