commit 8f28f543afe1cadda6159af59285bed94bc6e157 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 4 23:45:52 2013 +0000
Update translations for https_everywhere --- pt_BR/ssl-observatory.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/ssl-observatory.dtd b/pt_BR/ssl-observatory.dtd index f11cb92..e6d9a48 100644 --- a/pt_BR/ssl-observatory.dtd +++ b/pt_BR/ssl-observatory.dtd @@ -20,7 +20,7 @@ to turn it on?">--> <!-- Observatory preferences dialog -->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1 -"É seguro habilitar esta função, a não ser que você utilize uma rede de trabalho corporativa muito intrusiva:"> +"É seguro habilitar esta função, a não ser que você utilize uma rede corporativa muito intrusiva:">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2 "Seguro, a não ser que você utilize uma rede corporativa cujos provedores de intranet possuam nomes secretos:"> @@ -31,14 +31,14 @@ to turn it on?">--> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip "É seguro (e uma boa idéia) habilitar esta opção, a não ser que você utilize uma rede corporativa intrusiva ou o antivírus Kapersky, que monitora a sua navegação com um proxy TLS e um certificado Certificate Authority cujo administrador é privado. Se habilitada em uma rede deste tipo, esta opção pode publicar evidências de quais domínios https:// foram visitados através daquele proxy, por causa dos certificados únicos que seriam produzidos. Por isso, como padrão, nós a desabilitamos.">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Verifique os certificados usando o Tor para o anonimato"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Utilize Tor para verificar os certificados de forma anônima"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable "Checar certificados usando Tor para anonimato (requer Torbutton)"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip "Esta opção requer que o Tor e o Torbutton estejam instalados">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn -"Quando você ver um novo certificado, diga ao Observatório qual ISP você está conectado"> +"Quando você vir um novo certificado, comunique ao Observatório o ISP ao qual você estiver conectado">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip "Isto irá buscar e enviar o “O número do Sistema Autônomo” da sua rede. Isto irá nos ajudar a localizar ataques contra o HTTPS, e a determinar se nós temos observações das redes localizadas em lugares como o Irã e a Síria, onde estes ataques são relativamente mais comuns."> @@ -82,7 +82,7 @@ Passe o mouse sobre as opções para ver mais detalhes:">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Usar este Observatório?"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.title "AVISO do Observatório SSL de EFF"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostre o certificado da corrente"> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a série do certificado"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Eu entendo"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O Observatório SSL de EFF emitiu um aviso sobre o(s) certificados(s) HTTPS para este site:"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se você estiver entrado neste site, é aconselhável trocar sua senha assim que você tiver uma conexão segura.">
tor-commits@lists.torproject.org