commit e204d4d556860a698522a74a1bd7d37b82632f03 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 8 02:51:02 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 206 +++++++++++++++++++++----------------- contents+de.po | 203 +++++++++++++++++++++----------------- contents+es.po | 208 +++++++++++++++++++++------------------ contents+fa.po | 205 +++++++++++++++++++++----------------- contents+fr.po | 205 +++++++++++++++++++++----------------- contents+ko.po | 204 +++++++++++++++++++++----------------- contents+pt-BR.po | 206 +++++++++++++++++++++----------------- contents+ru.po | 205 +++++++++++++++++++++----------------- contents+tr.po | 207 ++++++++++++++++++++------------------ contents+zh-CN.po | 203 +++++++++++++++++++++----------------- contents+zh-TW.po | 202 ++++++++++++++++++++----------------- contents.pot | 290 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 12 files changed, 1392 insertions(+), 1152 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 70fd31a66..27206c092 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1,8 +1,6 @@ # Translators: # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2019 # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 -# Mohamed El-Feky elfeky.m@gmail.com, 2019 -# Amin Jobran, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -10,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ar/)%5Cn" @@ -48,14 +46,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "تواصل معنا " +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "للتواصل"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -77,16 +76,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "تنزيل " +msgid "Download" +msgstr "تحميل"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "التأريخ"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +99,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "لمحه" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "حول"
@@ -120,23 +118,33 @@ msgstr "مدونة" msgid "Newsletter" msgstr ""
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "للتواصل" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "نجاح" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -191,11 +199,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "التأريخ" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -243,10 +246,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -272,7 +286,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -292,9 +312,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -303,9 +328,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1518,10 +1549,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2047,11 +2078,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2204,52 +2230,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2437,10 +2469,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2516,9 +2544,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2526,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "تسجيل" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 49713a0d5..68c8a985a 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -2,7 +2,6 @@ # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Ikono Gangansi ikonogangansi@gmail.com, 2019 -# Oliver Parczyk, 2019 # Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -10,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/de/)%5Cn" @@ -48,14 +47,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" msgstr "Kontakt"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -77,16 +77,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "herunterladen" +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "Verlauf"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +100,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "über" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "Infos"
@@ -120,23 +119,33 @@ msgstr "Blog" msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -191,11 +200,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "Verlauf" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -243,10 +247,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -272,7 +287,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -292,9 +313,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -303,9 +329,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1518,10 +1550,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2047,11 +2079,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2204,52 +2231,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." +msgstr "" + +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2438,10 +2471,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2517,9 +2546,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2527,29 +2560,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Registrieren" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index e09b3f61c..4dc2fe8e1 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/es/)%5Cn" @@ -46,15 +46,16 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "contacta" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "Contacta"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" -msgstr "el tor project" +msgid "The Tor Project" +msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -77,16 +78,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" +msgid "Download" msgstr "Descargar"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "historia" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "Historia"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +101,6 @@ msgstr "historia" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "acerca de" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "Acerca de"
@@ -120,23 +120,33 @@ msgstr "Blog" msgid "Newsletter" msgstr "Gacetilla"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Contacta" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Finalizado con éxito" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -191,11 +201,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -243,10 +248,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -272,7 +288,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -292,9 +314,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -303,9 +330,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1520,10 +1553,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2051,11 +2084,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "Team Cymru" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2208,56 +2236,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." +msgstr "" + +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" msgstr "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>"
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2445,10 +2475,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2524,9 +2550,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2534,29 +2564,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Registrarse" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 862b29bee..1e3e23c10 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -1,9 +1,6 @@ # Translators: # Armin, 2019 # erinm, 2019 -# BiSansor, 2019 -# Hamed Behravan behravan.hamed@gmail.com, 2019 -# A.Mehraban Mehr.Ban@chmail.ir, 2019 # Martus Translations translations@martus.org, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -11,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fa/)%5Cn" @@ -49,14 +46,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" msgstr "تماس"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -78,16 +76,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "بارگذاری" +msgid "Download" +msgstr ""
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "سوابق"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -98,10 +99,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "درباره" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "دربارهی سایفون"
@@ -121,23 +118,33 @@ msgstr "وبلاگ" msgid "Newsletter" msgstr "خبرنامه"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "تماس" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "موفق" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -192,11 +199,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "سوابق" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -244,10 +246,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -273,7 +286,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -293,9 +312,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -304,9 +328,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1519,10 +1549,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2048,11 +2078,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2205,52 +2230,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2438,10 +2469,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2517,9 +2544,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2527,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "عضویت" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 427e46776..9226dd716 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1,7 +1,6 @@ # Translators: # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 -# Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019 # AO ao@localizationlab.org, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -9,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fr/)%5Cn" @@ -47,14 +46,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "contact" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "Contact"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -76,16 +76,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "téléchargement télécharger" +msgid "Download" +msgstr "Télécharger"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "Historique"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -96,10 +99,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "à propos" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "À propos"
@@ -119,23 +118,33 @@ msgstr "Blogue" msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Contact" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Succès" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -190,11 +199,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "Historique" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -242,10 +246,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -271,7 +286,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -291,9 +312,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -302,9 +328,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1517,10 +1549,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2046,11 +2078,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2203,52 +2230,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2436,10 +2469,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2515,9 +2544,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2525,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "S’abonner" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 7e0535a02..3c297cb5c 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -1,6 +1,4 @@ # Translators: -# Giovanni Pellerano giovanni.pellerano@evilaliv3.org, 2019 -# Plusb Preco plusb21@gmail.com, 2019 # SEPT____ xpressengine3@mail.beo.kr, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 @@ -9,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ko/)%5Cn" @@ -47,14 +45,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "연락" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "문의"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -76,16 +75,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" +msgid "Download" msgstr "다운로드"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "버젼 역사"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -96,10 +98,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "소개"
@@ -119,23 +117,33 @@ msgstr "블로그" msgid "Newsletter" msgstr ""
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "문의" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "성공" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -190,11 +198,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "버젼 역사" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -242,10 +245,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -271,7 +285,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -291,9 +311,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -302,9 +327,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1517,10 +1548,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2046,11 +2077,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2203,52 +2229,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2436,10 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2515,9 +2543,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2525,29 +2557,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Sign up" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 706b64df4..5e96c03e4 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -2,8 +2,6 @@ # Danton Medrado, 2019 # erinm, 2019 # Gutem gutemhc@gmail.com, 2019 -# Reurison Silva Rodrigues, 2019 -# nilson t. c., 2019 # Joeffison Silvério de Andrade joeffison@gmail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -11,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/pt_BR/)%5Cn" @@ -49,14 +47,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "contato" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "Contato"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -78,16 +77,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "Baixar" +msgid "Download" +msgstr "Download"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "História"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -98,10 +100,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "sobre" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "Sobre"
@@ -121,23 +119,33 @@ msgstr "Blog" msgid "Newsletter" msgstr "Boletim informativo"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Contato" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -192,11 +200,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "História" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -244,10 +247,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -273,7 +287,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -293,9 +313,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -304,9 +329,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1519,10 +1550,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2048,11 +2079,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2205,52 +2231,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2438,10 +2470,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2517,9 +2545,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2527,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Cadastrar" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 346a917fa..10f1aca7c 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -1,6 +1,5 @@ # Translators: # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 -# Vitaliy Grishenko, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -8,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ru/)%5Cn" @@ -46,14 +45,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "контакт" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "Контакты"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -75,16 +75,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "скачать" +msgid "Download" +msgstr "Загрузить"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "История"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -95,10 +98,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "О нас" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "О программе"
@@ -118,23 +117,33 @@ msgstr "Блог" msgid "Newsletter" msgstr "Бюллетень"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Успех" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -189,11 +198,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "История" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -241,10 +245,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -270,7 +285,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -290,9 +311,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -301,9 +327,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1516,10 +1548,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2045,11 +2077,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2202,52 +2229,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2435,10 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2514,9 +2543,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2524,29 +2557,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Зарегистрироваться" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 793cb3be4..03148fd34 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -1,16 +1,13 @@ # Translators: # Necdet Yücel necdetyucel@gmail.com, 2019 -# Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2019 -# Translinguini translinguini@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 -# T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/tr/)%5Cn" @@ -48,14 +45,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "iletişim" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "İletişim"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -77,16 +75,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "karşıdan yükle" +msgid "Download" +msgstr "İndir"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "Geçmiş"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +98,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "hakkında" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "Hakkında"
@@ -120,23 +117,33 @@ msgstr "Günlük" msgid "Newsletter" msgstr "Bülten"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "İletişim" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "Başarılı" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -191,11 +198,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "Geçmiş" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -243,10 +245,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -272,7 +285,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -292,9 +311,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -303,9 +327,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1518,10 +1548,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2047,11 +2077,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2204,52 +2229,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2439,10 +2470,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2518,9 +2545,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2528,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Kayıt ol" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 84e5d37dc..76d508b68 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -1,7 +1,6 @@ # Translators: # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 -# kwh(Kim Wan-Ho), 2019 # Xiaoyu Huang 007pig@gmail.com, 2019 # Chi-Hsun Tsai, 2019 # Emma Peel, 2019 @@ -10,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_CN/)%5Cn" @@ -48,14 +47,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "联系方式"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -77,16 +77,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" +msgid "Download" msgstr "下载"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "历史记录"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +100,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "关于" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "关于"
@@ -120,23 +119,33 @@ msgstr "博客" msgid "Newsletter" msgstr "新闻"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "联系方式" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -191,11 +200,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "历史记录" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -243,10 +247,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -272,7 +287,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -292,9 +313,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -303,9 +329,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1518,10 +1550,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2047,11 +2079,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2204,52 +2231,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2437,10 +2470,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2516,9 +2545,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2526,29 +2559,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "注册" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po index 42c5fc441..f197e163d 100644 --- a/contents+zh-TW.po +++ b/contents+zh-TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_TW/)%5Cn" @@ -46,14 +46,15 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "聯繫" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "嬖"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" +msgid "The Tor Project" msgstr ""
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -75,16 +76,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" +msgid "Download" msgstr "下載"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "歷史"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -95,10 +99,6 @@ msgstr "" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "關於"
@@ -118,23 +118,33 @@ msgstr "部落格" msgid "Newsletter" msgstr ""
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "嬖" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr ""
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) @@ -189,11 +199,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "歷史" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -241,10 +246,21 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -270,7 +286,13 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" @@ -290,9 +312,14 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr ""
@@ -301,9 +328,15 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." +msgstr "" + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -1516,10 +1549,10 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr ""
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ @@ -2045,11 +2078,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2202,52 +2230,58 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr ""
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr ""
-#: templates/download.html:19 -msgid "Stay safe" +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" msgstr ""
#: templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "" + +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr ""
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr ""
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" + +#: templates/download.html:28 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr ""
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr ""
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" msgstr ""
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 @@ -2435,10 +2469,6 @@ msgstr "" msgid "Brand Assets" msgstr ""
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "" @@ -2514,9 +2544,13 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6 @@ -2524,29 +2558,17 @@ msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "註冊" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." msgstr ""
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." msgstr ""
#: templates/macros/downloads.html:47 diff --git a/contents.pot b/contents.pot index 4bd221d26..69b55089b 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 11:28+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -43,15 +43,16 @@ msgstr "" " and open networks. [Meet our team](about/people)."
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "contact" -msgstr "contact" +#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Contact" +msgstr "Contact"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section) #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "the tor project" -msgstr "the tor project" +msgid "The Tor Project" +msgstr "The Tor Project"
#: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -77,16 +78,19 @@ msgstr "" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section) -msgid "download" -msgstr "download" +msgid "Download" +msgstr "Download"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) -msgid "history" -msgstr "history" +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "History"
#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//torproject.org/about/people/ @@ -97,10 +101,6 @@ msgstr "history" #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) #: https//torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "about" -msgstr "about" - -#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "About" msgstr "About"
@@ -120,29 +120,38 @@ msgstr "Blog" msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter"
-#: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Contact" -msgstr "Contact" - #: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "success" -msgstr "success" +msgid "Success" +msgstr "Success" + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You’re equipped to browse freely." +msgstr "You’re equipped to browse freely." + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
#: https//torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." msgstr "" -"You’re equipped to browse freely. Tor is the strongest tool for privacy and " -"freedom online. It is free and open source software maintained by the Tor " -"Project and a community of volunteers worldwide. We need your help to keep " -"Tor secure and safe for millions across the globe. [Donate " -"Now](https://donate.torproject.org/)" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." + +#: https//torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" +msgstr "" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
#: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body) #: https//torproject.org/about/history/ @@ -212,11 +221,6 @@ msgstr "" " and are not putting yourself at risk."
#: https//torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) -msgid "History" -msgstr "History" - -#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "" "**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who’ve made " @@ -286,18 +290,30 @@ msgid "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." msgstr "" "From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " "decentralized network. The network needed to be operated by entities with " "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " -"and open to maximize transparency and separation. That’s why in October 2002" -" when the Tor network was initially deployed, its code was released under a " -"free and open software license. By the end of 2003, the network had about a " -"dozen volunteer nodes, mostly in the U.S., plus one in Germany." +"and open to maximize transparency and separation." + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" +"That’s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." +msgstr "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany."
#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -329,14 +345,21 @@ msgid "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " -"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" -"talk/2008-January/007837.html)." +"began." msgstr "" "Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" " in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " -"began. Development of Tor Browser began in " +"began." + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " +"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" +"talk/2008-January/007837.html)." +msgstr "" +"Development of Tor Browser began in " "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "talk/2008-January/007837.html)."
@@ -360,16 +383,21 @@ msgstr "" msgid "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " -"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." msgstr "" "The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " -"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files). Not only was Tor " -"instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of the documents also " -"upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." +msgstr "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
#: https//torproject.org/about/history/ @@ -377,15 +405,22 @@ msgstr "" msgid "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." msgstr "" "People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " -"freedom. Today, the network has [thousands of " -"relays](http://metrics.torproject.org) run by volunteers and millions of " -"users worldwide. And it is this diversity that keeps Tor users safe." +"freedom." + +#: https//torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe." +msgstr "" +"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) " +"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity " +"that keeps Tor users safe."
#: https//torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -1812,16 +1847,16 @@ msgstr "" #: (content/about/people/ssteele/contents+en.lrperson.description) msgid "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019." msgstr "" "A graduate of Widener University School of Law, Shari later served as a " -"teaching fellow at Georgetown University Law Center " -"http://www.law.georgetown.edu/, where she earned an LL.M. degree in " -"Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the Tor " -"Project Board of Directors since January 2019." +"teaching fellow at [Georgetown University Law " +"Center](https://www.law.georgetown.edu/), where she earned an LL.M. degree " +"in Advocacy. Shari has been on EFF’s Board of Directors since 2000 and the " +"Tor Project Board of Directors since January 2019."
#: https//torproject.org/about/people/hiro/ #: (content/about/people/hiro/contents+en.lrperson.description) @@ -2462,11 +2497,6 @@ msgstr "" "a privacy-focused train-the-trainer program for librarians."
#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ -#: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.name) -msgid "Team Cymru" -msgstr "Team Cymru" - -#: https//torproject.org/about/sponsors/cymru/ #: (content/about/sponsors/cymru/contents+en.lrsponsor.description) msgid "" "Team Cymru has over a decade of experience and expertise at providing " @@ -2643,37 +2673,37 @@ msgstr "Get connected"
#: templates/download.html:9 msgid "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." msgstr "" -"If you are in a country where Tor is blocked, you can <span class="text-" -"primary text-bold">configure</span> Tor to connect to a bridge during the " -"setup process. Select <span class="text-primary">"Tor is censored in my " -"country."</span>" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process."
-#: templates/download.html:12 +#: templates/download.html:10 +msgid "Select "Tor is censored in my country."" +msgstr "Select "Tor is censored in my country."" + +#: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." msgstr "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won’t connect is " -"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly. Read other " -"FAQ’s at our <a href="https://support.torproject.org%5C%22%3E<u>Support " -"Portal</u></a>." +"an incorrect system clock. Please make sure it’s set correctly." + +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ’s at our Support Portal" +msgstr "Read other FAQ’s at our Support Portal"
-#: templates/download.html:19 +#: templates/download.html:21 msgid "Stay safe" msgstr "Stay safe"
-#: templates/download.html:21 +#: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." msgstr "Please do not torrent over Tor."
-#: templates/download.html:22 +#: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." @@ -2681,32 +2711,32 @@ msgstr "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
-#: templates/download.html:25 +#: templates/download.html:27 msgid "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" + +#: templates/download.html:28 +msgid "" +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr "" -"<b>We do not recommend installing additional add-ons or plugins</b> into Tor" -" Browser, as these may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security."
-#: templates/download.html:37 +#: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." msgstr "Check out the %s for more troubleshooting tips."
-#: templates/download.html:45 -msgid "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." -msgstr "" -"Verify Tor Browser signature <a class="mx-auto" " -"href="https://support.torproject.org/how-to-verify-signature%5C" " -"target="_blank"><u>here</u></a>." +#: templates/download.html:48 +msgid "Verify Tor Browser signature" +msgstr "Verify Tor Browser signature"
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 #: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:57 @@ -2920,10 +2950,6 @@ msgstr "Write to a mailing list" msgid "Brand Assets" msgstr "Brand Assets"
-#: templates/press.html:24 -msgid "The Tor Project" -msgstr "The Tor Project" - #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" msgstr "The Tor Browser" @@ -3003,46 +3029,38 @@ msgstr "Past Sponsors" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." msgstr "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " -"in-kind donations, contract, and other data. Further details about our " -"audited and reviewed funding can be found with our <a " -"href="/about/reports" title="Reports">Financial Reports.</a>" +"in-kind donations, contract, and other data." + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." +msgstr "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports."
#: templates/thank-you.html:6 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
#: templates/thank-you.html:13 -msgid "Sign up" -msgstr "Sign up" - -#: templates/thank-you.html:13 msgid "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." msgstr "" -" for Tor News and get updates and opportunities from across the organization" -" and community." - -#: templates/thank-you.html:17 -msgid "Run a relay" -msgstr "Run a relay" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community."
#: templates/thank-you.html:17 -msgid " to make the network faster and more decentralized." -msgstr " to make the network faster and more decentralized." - -#: templates/thank-you.html:21 -msgid "Use your skills to" -msgstr "Use your skills to" +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." +msgstr "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
#: templates/thank-you.html:21 -msgid " volunteer." -msgstr " volunteer." +msgid "Use your skills to volunteer." +msgstr "Use your skills to volunteer."
#: templates/macros/downloads.html:47 msgid "tor browser manual"
tor-commits@lists.torproject.org