commit 3f74bd41b798d57c601cbc868df983b1a09c6e96 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 3 13:15:39 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 35 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 50252be1ef..ad36554538 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1734,6 +1734,8 @@ msgid "" "Our mailing address is <b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, " "Seattle WA 98194, USA</b>." msgstr "" +"ჩვენი საფოსტო მონაცემებია <b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, " +"Seattle WA 98194, USA</b>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:533 msgid "Do you accept cash donations?" @@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "იღებთ ნაღდი ფულით შემოწირუ
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:543 msgid "Can I donate via AmazonSmile?" -msgstr "" +msgstr "შემიძლია შემოწირვისთვის გამოვიყენო AmazonSmile?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:547 msgid "" @@ -1782,11 +1784,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:573 msgid "Can I make a stock donation?" -msgstr "" +msgstr "შემიძლია აქციების შემოწირვა?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:577 msgid "You can donate stock to the Tor Project." -msgstr "" +msgstr "შეგიძლიათ აქციების შემოწირვა Tor-პროექტისთვის."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:579 msgid "" @@ -1800,31 +1802,31 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:587 msgid "Account Name: The Tor Project" -msgstr "" +msgstr "ანგარიშის სახელი: The Tor Project"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:591 msgid "Contact: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564" -msgstr "" +msgstr "საკონტაქტო: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:595 msgid "E-mail: <span class="email">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>" -msgstr "" +msgstr "ელ-ფოსტა: <span class="email">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:599 msgid "FAX: 206.388.4456" -msgstr "" +msgstr "ფაქსი: 206.388.4456"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:603 msgid "The Tor Project Account #: ***-*3016" -msgstr "" +msgstr "The Tor Project Account #: ***-*3016"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:607 msgid "DTC #: 8862" -msgstr "" +msgstr "DTC #: 8862"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:611 msgid "Tax ID #: 20-8096820" -msgstr "" +msgstr "Tax ID #: 20-8096820"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:617 msgid "" @@ -1840,6 +1842,10 @@ msgid "" "required to report the donation amount and your name and address (if we have" " it) to the IRS, on Schedule B of the Form 990, which is filed annually." msgstr "" +"თუ თქვენი შენატანი გადააჭარბებს $20,000 დოლარს ერთი წლის განმავლობაში, ჩვენ " +"ვალდებულნი ვიქნებით წარვადგინოთ ანგარიში შემოსავლების სამსახურში (IRS) " +"მიღებული თანხის ოდენობის, თქვენი სახელისა და მისამართის მითითებით (თუ " +"გვეცოდინება) დანართში B, ფორმა-990-ით, რომელიც ყოველწლიურად ივსება."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:623 msgid "" @@ -2010,6 +2016,9 @@ msgid "" "links" target="_blank" href="https://community.torproject.org%5C%22%3Ethis is " "a good place to start</a>." msgstr "" +"თუ გსურთ Tor-პროექტში ჩართვა, <a class="hyperlinks links" " +"target="_blank" href="https://community.torproject.org%5C%22%3E%E1%83%94%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%9... საუკეთესო " +"ადგილი დასაწყისისთვის</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:701 msgid "" @@ -2039,6 +2048,9 @@ msgid "" "stickers, are presented on our main <a class="hyperlinks links" " "href="/%langcode%">donation page</a>." msgstr "" +"მრავალი სახის სამადლობელი საჩუქრებია შემომწირველებისთვის, მათ შორის " +"მაისურები, მოსაცმელები და სამახსოვრო მისაწებებლები წარმოდგენილი ჩვენს <a " +"class="hyperlinks links" href="/%langcode%">შემოწირულობის გვერდზე</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:721 msgid "" @@ -2080,7 +2092,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:737 msgid "Tor doesn't currently participate in the Federal CFC program." -msgstr "" +msgstr "Tor ამჟამად არ მონაწილეობს ფედერალურ CFC-პროგრამაში."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:739 msgid "" @@ -2113,6 +2125,10 @@ msgid "" "to make a hardware donation that you think might be especially useful for " "us, please mail <span class="email">giving(at)torproject.org</span>." msgstr "" +"ჩვეულებრივ არა, ჩვენ არ მოვუწოდებთ ხალხს, აპარატურის გადმოცემისკენ. მაგრამ, " +"თუ რამე ისეთი აპარატურის შემოწირვა გსურთ, რაც განსაკუთრებით გამოსადეგი " +"შეიძლება იყოს ჩვენთვის, შეგიძლიათ მოგვწეროთ მისამართზე <span " +"class="email">giving(at)torproject.org</span>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:767 msgid "Can I donate my time?" @@ -2124,6 +2140,9 @@ msgid "" "href="https://community.torproject.org%5C%22%3Elist of areas where we would love " "your help</a>." msgstr "" +"აქაა <a class="hyperlinks links" target="_blank" " +"href="https://community.torproject.org%5C%22%3E%E1%83%A9%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%9... მოცემული, სადაც " +"ვისურვებდით თქვენს დახმარებას</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:779 msgid "I would like my company to support Tor." @@ -2155,6 +2174,10 @@ msgid "" "target="_blank" href="https://community.torproject.org/relay/%5C%22%3Eoperate a" " Tor relay</a>." msgstr "" +"შესაძლოა, თქვენს დაწესებულებას სურდეს <a class="hyperlinks links" " +"target="_blank" " +"href="https://community.torproject.org/relay/%5C%22%3E%E1%83%A3%E1%83%96%E1%83%A0%... Tor-ის " +"გადამცემი</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:791 msgid "" @@ -2565,7 +2588,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:175 msgid "Back to Donate FAQ" -msgstr "" +msgstr "შემოწირულობის ხ.დ.კ. გვერდზე დაბრუნება"
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:68 msgid "Thank you for your support of the Tor Project."
tor-commits@lists.torproject.org