commit ae1d0b67ac70f089888acd0c52c7669eb3b55382 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 11 16:45:21 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index d5ddb9712b..66a0ddc484 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -6256,6 +6256,11 @@ msgid "" "[ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" "manual.html.en#ContactInfo) in your torrc configuration." msgstr "" +"لتجنب تعريض عملاء Tor للخطر ، عند تشغيل مرحلات متعددة ، يجب عليك تعيين قيمة " +"مناسبة [MyFamily] (https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" +"manual.html.en#MyFamily) وأن يكون لديك قيمة صالحة [ContactInfo] " +"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ContactInfo) في " +"تكوين torrc."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -6288,6 +6293,8 @@ msgid "" "files when tor starts up or find the file named "fingerprint" in your tor " "DataDirectory." msgstr "" +"لكلا المرحلات. للعثور على بصمة الترحيل ، يمكنك البحث في ملفات السجل عند بدء " +"تشغيل Tor أو العثور على الملف المسمى "بصمة الإصبع" في tor DataDirectory."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -6295,6 +6302,8 @@ msgid "" "Instead of doing so manually, for big operators we recommend to automate the" " MyFamily setting via a configuration management solution." msgstr "" +"بدلاً من القيام بذلك يدويًا ، نوصي كبار المشغلين بأتمتة إعداد MyFamily عبر " +"حل إدارة التكوين."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org