commit 83e4e9dea735d07bb1da4455196578f064b20d56 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 14 10:15:51 2014 +0000
Update translations for abouttor-homepage --- sv/aboutTor.dtd | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd index a06e530..a1efbdf 100644 --- a/sv/aboutTor.dtd +++ b/sv/aboutTor.dtd @@ -6,8 +6,8 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Om Tor">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "EMELLERTID, är denna webbläsaren ej uppdaterad."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DESSUTOM, är denna webbläsaren ej uppdaterad."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "EMELLERTID, denna webbläsare är ej uppdaterad."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DESSUTOM, denna webbläsare är ej uppdaterad."> <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klicka på löken och välj sedan Ladda ner uppdatering för Tor Browser Bundle.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Testa nätverksinställningarna för Tor"> @@ -52,16 +52,16 @@ <!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label ".">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ytterligare information:"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land och IP address:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land och IP-adress:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Exit nod:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Den här servern sparar inte någon information om besökare."> <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Och nu då?"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor är INTE allt som behövs för att vara anonym på nätet! Du kanske måste ändra några av dina vanor för att försäkra att din identitet förblir säker."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor är INTE allt som behövs för att vara anonym på nätet! Du behöver kanske ändra några av dina vanor för att försäkra att din identitet förblir skyddad."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tips på hur man förblir anonym »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Du kan hjälpa till!"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Det finns många sätt du kan hjälpa till med att göra Tor nätverket snabbare och säkrare:"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Kör ett Tor relä »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Det finns många sätt du kan hjälpa till med att göra Tor-nätverket snabbare och säkrare:"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Kör ett Tor-relä »"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Erbjud din hjälp »"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> @@ -69,5 +69,5 @@ <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
<!ENTITY aboutTor.footer.label "Tor projektet är en US 501(c)(3) non-profit organisation som utför forskning, utveckling, och utbildning inom online anonymitet och integritet."> -<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Mer information om Tor projektet »"> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Mer information om Tor-projektet »"> <!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
tor-commits@lists.torproject.org