commit fc4f827a19316e27704654aec74da479d527c730 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Feb 7 11:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+de.po | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 33 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index d2087db2f3..504eed722a 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -14692,6 +14692,8 @@ msgid "" "If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup" "/post-install/) notes." msgstr "" +"Wenn dein Relay jetzt läuft, schau dir die [Nachinstallations-" +"Hinweise](/relay/setup/post-install/) an."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title) @@ -14726,6 +14728,8 @@ msgid "" "If that's not your case, please adjust the `installurl` configuration file " "like this:" msgstr "" +"Wenn das bei dir nicht der Fall ist, dann passe bitte die " +"Konfigurationsdatei `installurl` wie folgt an:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -14904,6 +14908,9 @@ msgid "" "security updates timely and ideally automatically so you can not forget " "about it." msgstr "" +"Eines der wichtigsten Dinge, um dein Relay sicher zu halten, ist die " +"rechtzeitige und idealerweise automatische Installation von " +"Sicherheitsupdates, damit du es nicht vergessen kannst."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -14911,6 +14918,8 @@ msgid "" "Follow the instructions to enable [automatic software updates](updates) for " "your operating system." msgstr "" +"Folge den Anweisungen, um [automatische Software-Updates](Updates) für dein " +"Betriebssystem zu aktivieren."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15008,6 +15017,8 @@ msgstr "ControlSocket 0" msgid "" "# Change the email address below and be aware that it will be published" msgstr "" +"# Ändere die untenstehende E-Mail Adresse und beachte, dass sie " +"veröffentlicht wird"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15079,6 +15090,8 @@ msgid "" "# 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install the tor" " package." msgstr "" +"# 3. Füge Folgendes zu /etc/yum.repos.d/tor.repo hinzu und installiere dann " +"das Tor-Paket."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -15112,6 +15125,8 @@ msgid "" "When you install the first package from the EPEL repository you will be " "asked about verifying the EPEL GPG signing key." msgstr "" +"Wenn du das erste Paket aus dem EPEL-Repository installierst, wirst du nach " +"der Überprüfung des EPEL GPG-Signaturschlüssels gefragt."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -15119,6 +15134,8 @@ msgid "" "Please ensure the key matches with the one available on the [Fedora Project " "website](https://getfedora.org/keys/)." msgstr "" +"Bitte stelle sicher, dass der Schlüssel mit dem auf der Website des [Fedora-" +"Projekts](https://getfedora.org/keys/) verfügbaren Schlüssel übereinstimmt."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -15246,6 +15263,8 @@ msgid "" "# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install " "the tor package." msgstr "" +"# 2. Füge Folgendes zu /etc/yum.repos.d/tor.repo hinzu und installiere dann" +" das Tor-Paket."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -15271,6 +15290,9 @@ msgid "" "section](/relay/getting-help/). If your relay is now running, check out the " "[post-install](/relay/setup/post-install/) notes." msgstr "" +"Wenn du Probleme beim Einrichten deines Relays hast, schau dir unsere " +"[Hilfe-Sektion](/relay/getting-help/) an. Wenn dein Relay jetzt läuft, schau" +" dir die [Nachinstallations-Notizen](/relay/post-install/) an."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title) @@ -15295,11 +15317,13 @@ msgid "" "DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with " "`pkg` already installed." msgstr "" +"Die täglichen Snapshots und Releases von DragonFlyBSD (beginnend mit 3.4) " +"kommen mit bereits installiertem `pkg`."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it." -msgstr "" +msgstr "Bei Upgrades von früheren Versionen ist dies jedoch nicht der Fall."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15408,37 +15432,39 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Package Installation" -msgstr "" +msgstr "# 2. Paketinstallation"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Configuration File" -msgstr "" +msgstr "# 3. Konfigurationsdatei"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Put the configuration file `/usr/local/etc/tor/torrc` in place:" -msgstr "" +msgstr "Lege die Konfigurationsdatei `/usr/local/etc/tor/torrc` an:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "#change the nickname "myBSDrelay" to a name that you like" -msgstr "" +msgstr "# Ändere den Spitznamen "myBSDrelay" in einen Namen, der dir gefällt"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Nickname myBSDRelay" -msgstr "" +msgstr "Nickname myBSDRelay"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# You might want to use/try a different port, should you want to" msgstr "" +"# Möglicherweise möchtest du einen anderen Anschluss verwenden/versuchen, " +"solltest du das wollen"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "ORPort 443" -msgstr "" +msgstr "ORPort 443"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org