commit d7d3a990898c03b34a63b3950e2c0d45f02ec615 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 30 16:15:10 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot --- contents+ru.po | 15 ++++++++++----- 1 file changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index a9c223db0e..fdacabcbea 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -14,7 +14,6 @@ # Виктор Ерухин official159ru@mail.ru, 2021 # Đorđe Marušić djordje@hzontal.org, 2021 # erinm, 2021 -# Sa Sha, 2021 # Evgeny Malyshev evgeny.malyshev.sss@gmail.com, 2021 # Emma Peel, 2021 # Leonid Gluhov, 2021 @@ -548,7 +547,7 @@ msgstr "Создайте безопасную, привлекательную с #: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) msgid "Tor Training FAQ" -msgstr "Tor Training FAQ" +msgstr "FAQ по тренингам Tor"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -3870,9 +3869,9 @@ msgid "" "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " "their point of view, and participate." msgstr "" -"Tor Project стремится к созданию инклюзивной среды и сообщества. Tor - это " -"место, где люди должны чувствовать себя в безопасности для того, чтобы " -"делиться своей точкой зрения и участвовать." +"Tor Project стремится к созданию инклюзивной среды и сообщества. Это место, " +"где люди должны чувствовать себя в безопасности, чтобы делиться своими " +"точками зрения и участвовать в процессе."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -4030,6 +4029,8 @@ msgid "" "After running a couple of Tor trainings, you will find that first time users" " have some similar questions about Tor." msgstr "" +"После того, как вы проведёте пару тренингов по Tor, выяснится, что у " +"пользователей-новичков есть более-менее повторяющиеся вопросы о Tor."
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4052,6 +4053,8 @@ msgid "" "* [Why is it called Tor?](https://support.torproject.org/about/why-is-it-" "called-tor/)" msgstr "" +"* [Откуда взялось название " +""Tor"?](https://support.torproject.org/ru/about/why-is-it-called-tor/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4059,6 +4062,8 @@ msgid "" "* [Does using Tor Browser protect other applications on my " "computer?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-13/)" msgstr "" +"* [Защищает ли Tor Browser другие мои " +"программы?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-13/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org