commit b60618330af9be1bcf2a551bd9eac7a91e56d37b Author: Ihor Hordiichuk igor_ck@outlook.com Date: Wed Oct 21 16:41:26 2020 +0000
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 3441408f..0696586f 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -133,7 +133,7 @@ <string name="bridges_updated">Мости оновлено</string> <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Будь ласка, перезапустіть Orbot, щоб зміни ввійшли в силу</string> <string name="menu_qr">QR-коди</string> - <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Якщо ваша мобільна мережа активно блокує Tor, ви можете використовувати 'Bridge Server' як альтернативний спосіб входу. ВИБЕРИ один із параметрів для налаштування та тестування...</string> + <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Якщо ваша мобільна мережа активно блокує Tor, ви можете використовувати 'Bridge Server' як альтернативний спосіб входу. ВИБЕРИ один із параметрів для налаштування та тестування…</string> <string name="bridge_mode">Режим мосту</string> <string name="get_bridges_email">Email</string> <string name="get_bridges_web">Веб</string>
tor-commits@lists.torproject.org