[translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

commit 97ca6e893dd8c33a2d963de25ddff24b7a1060ec Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Dec 24 09:45:22 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstri... --- in/torbrowser_strings.xml | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) diff --git a/in/torbrowser_strings.xml b/in/torbrowser_strings.xml index 01dce34837..f751e62817 100644 --- a/in/torbrowser_strings.xml +++ b/in/torbrowser_strings.xml @@ -2,9 +2,28 @@ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> <resources> + <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) --> + <string name="tor_about_content">%1$s diproduksi oleh Tor Project, sebuah organisasi nirlaba 501 (c) (3) yang berbasis di AS.</string> + + <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode--> + <string name="preferences_disable_normal_mode">Izinkan Hanya Mode Penjelajahan Pribadi</string> + <!-- Preference link to donate to The Tor Project--> + <string name="preferences_donate">Donasi ke Tor Project</string> + <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app--> + <string name="preferences_allow_screenshots">izinkan tangkapan layar</string> + <string name="tor_bootstrap_connect">Sambung</string> <string name="tor_bootstrap_connecting">Menghubungkan</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Gagal Menghubungkan</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Mulai cepat</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Aktifkan Mulai Cepat untuk terhubung secara otomatis di masa mendatang</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s akan terhubung secara otomatis ke Jaringan Tor di masa mendatang</string> <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Usap ke kiri untuk melihat catatan Tor</string> + <string name="tor_initializing_log">Memulai Tor Log</string> + + <string name="tor_onboarding_security_level">Setel Tingkat Keamanan Anda</string> + <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Tingkat Keamanan Saat Ini: %s</string> + <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Buka Peraturan Keamanan</string> <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor bebas digunakan karena donasi dari orang-orang seperti Anda.</string> <string name="tor_onboarding_donate_button">Donasi Sekarang</string> @@ -12,9 +31,15 @@ <string name="preferences_tor_network_settings">Jaringan Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser mengalihkan lalulintas kamu melalui Jaringan Tor, di jalankan oleh ribuan sukarelawan di seluruh dunia.</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Gunakan Bridge untuk menghubungkan ke Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">Snowflake</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Sediakan sebuah bridge yang saya tahu</string> + <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Tidak Dikonfigurasi</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_status">Status Saat ini</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Apakah Tor Siap: %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_state">Negara: %s</string> <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ya</string> <string name="preferences_tor_network_settings_no">Tidak</string> <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Terputus</string>
participants (1)
-
translation@torproject.org