commit 6480f5edbf16c30600a7dc91831e6a57f724afc7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 17 22:16:52 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_con... --- code_of_conduct+ka.po | 24 +++++++++++++++--------- 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+ka.po b/code_of_conduct+ka.po index 09223ec76..b49b1cfe8 100644 --- a/code_of_conduct+ka.po +++ b/code_of_conduct+ka.po @@ -676,12 +676,12 @@ msgid "" "format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case " "basis." msgstr "" -"ერთობის წარმომადგენელი უპირატესობას ანიჭებს პირის უსაფრთხოებასა და " -"ჯანმრთელობას, ვინც თავს გრძნობს დაზარალებულად და საფრთხის ქვეშ. ნებისმიერმა " -"მომხსენებელმა უნდა იცოდეს, რომ მისი საჩივარი სერიოზულად იქნება განხილული. " -"მოხსენება შეიძლება იყოს სიტყვიერი ან წერილობითი. თუ შემთხვევა არ საჭიროებს " -"დაუყოვნებლივ გადაწყვეტას, წერილობითი მოხსენება შეიძლება გადაეცეს ერთობის " -"წარმომადგენელს დაშიფრული სახით. შემდეგი ნაბიჯები გამოხმაურებისას, " +"ერთობის წარმომადგენელი უპირატესობას ანიჭებს უსაფრთხოებასა და კეთილდღეობას " +"ნებისმიერი იმ პირის, რომელიც თავს გრძნობს დაზარალებულად და საფრთხის ქვეშ. " +"თითოეულმა მომხსენებელმა უნდა იცოდეს, რომ მისი საჩივარი სერიოზულად იქნება " +"განხილული. მოხსენება შეიძლება იყოს სიტყვიერი ან წერილობითი. თუ შემთხვევა არ " +"საჭიროებს დაუყოვნებლივ გადაწყვეტას, წერილობითი მოხსენება შეიძლება გადაეცეს " +"ერთობის წარმომადგენელს დაშიფრული სახით. შემდეგი ნაბიჯები გამოხმაურებისას, " "დამოკიდებულია შემთხვევის სახეზე."
#. type: Plain text @@ -704,6 +704,12 @@ msgid "" "appealed by following the appeals process in the Community Council " "Guidelines [1]." msgstr "" +"თუ ერობის წევრი შემჩნეულია მიუღებელ ქცევაში, ერთობის წარმომადგენელს შეუძლია " +"გაატაროს ნებისმიერი სახის ზომები, რასაც საჭიროდ მიიჩნევს, მათ შორისა " +"გაფრთხილება, მორიგება, დროებითი შეზღუდვა ან სამუდამო გაძევება ერთობიდან. " +"წარმომადგენლის ნებისმიერი მოქმედება და გადაწყვეტილება შეიძლება გასაჩივრდეს " +"პროცედურებით, რომლებიც მოცემულია ერთობის წარმომადგენლის სახელმძღვანელოში " +"[1]."
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:255 @@ -739,17 +745,17 @@ msgstr "სხვა მოწვეული სტუმრები" #. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:266 msgid "when interacting:" -msgstr "" +msgstr "ჩართული:"
#. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:268 msgid "in all online and in-person community venues" -msgstr "" +msgstr "ერთობის ყველა რეალურ და ინტერნეტ-შეხვედრებში"
#. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:270 msgid "in one-on-one communications that relate to community work" -msgstr "" +msgstr "პირად შეხვედრებში, რომლებიც ერთობის საქმიანობას უკავშირდება"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:277
tor-commits@lists.torproject.org