commit 8587a214606b914b3fddc7ffd3524003b7f71b70 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 6 13:46:37 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- es.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po index aab4599ea..f09174572 100644 --- a/es.po +++ b/es.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-06 12:42+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-06 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Para añadir más, instala software usando <a href="synaptic.desktop">
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 msgid "_Create persistent storage" -msgstr "_Crear el almacenamiento permanente" +msgstr "_Crear el almacenamiento persistente"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57 msgid "Persistence is disabled for Electrum" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" "<i>${filename}</i>\n" "\n" "Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it automatically in the future." -msgstr "<b><big>¿Quieres renombrar tu base de datos <i>KeePassX</i>?</big></b>\n\nTienes una base de datos <i>KeePassX</i> en tu carpeta <i>Permanente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\nRenombrarla como <i>keepassx.kdbx</i> te permitirá <i>KeePassX</i> para, en el futuro, abrirla automáticmente." +msgstr "<b><big>¿Quieres renombrar tu base de datos <i>KeePassX</i>?</big></b>\n\nTienes una base de datos <i>KeePassX</i> en tu carpeta <i>Persistente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\nRenombrarla como <i>keepassx.kdbx</i> te permitirá abrirla automáticamente con <i>KeePassX</i>en el futuro."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25 msgid "Rename" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Bloquear pantalla"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:79 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Suspender"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:83 msgid "Restart" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "¿Añadir {packages} a tu software adicional?" msgid "" "To install it automatically from your persistent storage when starting " "Tails." -msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento permanente cuando inicies Tails." +msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando inicies Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296 msgid "Install Every Time" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "La configuración de tu software adicional ha fallado." msgid "" "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent" " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature." -msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un almacenamiento permanente y activar la función <b>Software Adicional</b>." +msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un almacenamiento persistente y activar la función <b>Software Adicional</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327 msgid "Create Persistent Storage"
tor-commits@lists.torproject.org