commit 44ab8884a0740ca04c498b3c1b528e04a7cf69c4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 13 20:49:21 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+bn_BD.po | 37 ++++++++++++++----------------------- contents+ca.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+de.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+el.po | 26 ++++++++++---------------- contents+es.po | 31 ++++++++++++------------------- contents+es_AR.po | 46 +++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+fa.po | 26 ++++++++++---------------- contents+fr.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+ga.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+he.po | 26 ++++++++++---------------- contents+id.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+it.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+nb.po | 26 ++++++++++---------------- contents+pt.po | 26 ++++++++++---------------- contents+pt_BR.po | 30 ++++++++++-------------------- contents+ru.po | 26 ++++++++++---------------- contents+tr.po | 31 ++++++++++--------------------- contents+zh_CN.po | 26 ++++++++++---------------- contents.pot | 33 ++++++++++++--------------------- 19 files changed, 213 insertions(+), 357 deletions(-)
diff --git a/contents+bn_BD.po b/contents+bn_BD.po index 0b1a56f96..bc42e5f62 100644 --- a/contents+bn_BD.po +++ b/contents+bn_BD.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_BD/)%5Cn" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "<h4 class="card-title">New Circuit for this Site</h4>" -msgstr "" +msgstr "<h4 class="card-title">এই সাইটের জন্য নতুন সার্কিট</h4>"
#: http//localhost/tbb/tbb-3/ #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -737,17 +737,6 @@ msgstr "" "/download-easy.html.en">টর ব্রাউজার</a></mark> ডাউনলোড করে, এবং তারপর এটি " "ব্যবহার করে নেভিগেট করতে অবরুদ্ধ করা হয়েছে এমন সাইট অ্যাক্সেসর অনুমতি দেবে।"
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"একটি রিলে চালু করার জন্য সবচেয়ে বেশি গভীরতার সংস্থানের জন্য, <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3E%E0%A6%9... রিলে" -" গাইড</a> দেখুন ।" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1374,6 +1363,13 @@ msgstr "tor-funding" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "টর ব্রাউজার হালনাগাদ সংস্থাপন করবে ।"
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2658,14 +2654,16 @@ msgstr "আমি কি আমার ডিফল্ট ব্রাউজা #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " "Relay Guide</a></mark>." msgstr "" -"<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3E%E0%A6%8..." -" রিলে চালু করার জন্য সবচেয়ে বেশি গভীরতার সংস্থানের জন্য, <mark>টর রিলে " -"গাইড</mark></mark> দেখুন ।" +"একটি রিলে চালু করার জন্য সবচেয়ে বেশি গভীরতার সংস্থানের জন্য, <mark><a " +"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3E%E0%A6%9... রিলে" +" গাইড</a> </mark>দেখুন ।"
#: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3144,13 +3142,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "বিবিধ"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 103b6c927..3b445ddcf 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Humbert humbert.costas@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)%5Cn" @@ -751,18 +751,6 @@ msgstr "" "Tor</a></mark> i després utilitzeu-lo per navegar al lloc bloquejat permetrà" " l’accés."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Per obtenir un recurs més complet en l'execució d'un relé, consulteu la " -"<mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EGuia de" -" relé de Tor</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1397,6 +1385,13 @@ msgstr "finançament-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "El navegador Tor instal·larà les actualitzacions."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2697,6 +2692,8 @@ msgstr "Puc fer que el navegador Tor sigui el meu navegador predeterminat?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3194,13 +3191,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 7baefcb98..4808e2ca4 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Margaret Fletcher, 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" @@ -759,18 +759,6 @@ msgstr "" "Browsers</a></mark> und die darauffolgende Navigation mit diesem zur " "blockierten Webseite den Zugriff."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Für die meisten tiefergehenden Ressourcen um ein Relay zu betreiben, siehe " -"den <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1409,6 +1397,13 @@ msgstr "tor-spenden" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor Browser wird die Updates installieren."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2707,6 +2702,8 @@ msgstr "Kann ich Tor Browser als Standard-Browser einrichten?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3200,13 +3197,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index 00455ce71..86880f48b 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Antonios Chariton daknob.mac@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)%5Cn" @@ -698,14 +698,6 @@ msgstr "" "Browser</a></mark> και χρησιμοποιώντας το για να επισκεφτούν την " "μπλοκαρισμένη ιστοσελίδα θα τους επιτρέψει να έχουν πρόσβαση."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1267,6 +1259,13 @@ msgstr "" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr ""
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2397,6 +2396,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2818,13 +2819,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Διάφορα"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index a24b38a52..acb3293a5 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: cacu cacu@espora.org, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" @@ -757,17 +757,6 @@ msgstr "" "easy.html.en">navegador Tor</a></mark> y luego usándolo para navegar hacia " "el sitio bloqueado."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Para la fuente más detallada sobre tener un repetidor, mira la <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EGu%C3%AD... de" -" repetidores de Tor</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1408,6 +1397,15 @@ msgstr "financiación-de-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "El Tor Browser instalará las actualizaciones."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" +"<h4 class="card-title">Green onion con un candado para indentificar sitios" +" .onion con https</h4>" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2723,6 +2721,8 @@ msgstr "¿Puedo establecer el Tor Browser como mi navegador predeterminado?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3222,13 +3222,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po index 0abb3b184..69ee10af4 100644 --- a/contents+es_AR.po +++ b/contents+es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)%5Cn" @@ -557,6 +557,8 @@ msgid "" "<img class="card-img-top" src="/static/images/onion-website.png" " "alt="Onion icon">" msgstr "" +"<img class="card-img-top" src="/static/images/onion-website.png" " +"alt="Onion icon">"
#: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) @@ -580,6 +582,8 @@ msgid "" "<img class="card-img-top" src="/static/images/new-circuit-display.png" " "alt="New Circuit for this Site">" msgstr "" +"<img class="card-img-top" src="/static/images/new-circuit-display.png" " +"alt="New Circuit for this Site">"
#: http//localhost/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description) @@ -730,7 +734,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "<h4 class="card-title">New Circuit for this Site</h4>" -msgstr "" +msgstr "<h4 class="card-title">Nuevo Circuito para éste Sitio</h4>"
#: http//localhost/tbb/tbb-3/ #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -754,17 +758,6 @@ msgstr "" " Tor</a></mark> y usarlo para navegador los sitios bloqueados permitirá el " "acceso."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Por el más profundo recurso en correr un relevo, mirá la <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EGu%C3%AD... de" -" relevo Tor</a></mark>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1402,6 +1395,13 @@ msgstr "financiación-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "El navegador Tor instalará las actualizaciones."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2084,6 +2084,8 @@ msgid "" "<h4 class="card-title">Icon of a green onion to identify .onion " "website</h4>" msgstr "" +"<h4 class="card-title">Icono de una cebolla verde para identificar un " +"sitio web .onion</h4>"
#: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2719,6 +2721,8 @@ msgstr "¿Puedo hacer al navegador Tor mi navegador por defecto?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3216,13 +3220,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" @@ -3405,6 +3402,9 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " "Browser</a></mark> in the following languages:" msgstr "" +"Actualmente ofrecemos el <mark>Navegador Tor<a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3E</a> en los " +"siguientes lenguajes:"
#: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "¿Cómo desinstalo el navegador Tor?" #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "<h4 class="card-title">New Identity</h4>" -msgstr "" +msgstr "<h4 class="card-title">Nueva Identidad</h4>"
#: http//localhost/tbb/tbb-11/ #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title) @@ -3916,6 +3916,8 @@ msgid "" "<img class="card-img-top" src="/static/images/menu-new-identity.png" " "alt="Tor Browser Menu">" msgstr "" +"<img class="card-img-top" src="/static/images/menu-new-identity.png" " +"alt="Tor Browser Menu">"
#: http//localhost/censorship/censorship-2/ #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -4233,6 +4235,8 @@ msgid "" "<img class="card-img-top" src="/static/images/padlock-onion.png" " "alt="Green onion with a padlock">" msgstr "" +"<img class="card-img-top" src="/static/images/padlock-onion.png" " +"alt="Green onion with a padlock">"
#: http//localhost/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 76f4e2b51..e95786b22 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" @@ -663,14 +663,6 @@ msgstr "" "/download-easy.html.en">مرورگر تور</a></mark> و استفاده از آن برای رفتن به " "سایت مسدود شده امکان دسترسی خواهید داشت."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1220,6 +1212,13 @@ msgstr "" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "مرورگر تور به روز رسانی ها را نصب خواهد کرد."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2342,6 +2341,8 @@ msgstr "آیا میتوانم مرورگر تور را به عنوان مرو #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2760,13 +2761,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "متفرقه"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 0d53c222d..494d91962 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Brendan Abolivier transifex@brendanabolivier.com, 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" @@ -761,18 +761,6 @@ msgstr "" "easy.html.en">Navigateur Tor</a></mark> et de l’utiliser pour naviguer vers" " le site bloqué pour y accéder."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Pour des informations approfondies sur la mise en place d’un relais, " -"consultez le <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3Eguide " -"sur les relais Tor</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1425,6 +1413,13 @@ msgstr "financement-de-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Le Navigateur Tor installera les mises à jour."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2755,6 +2750,8 @@ msgstr "Puis-je faire du Navigateur Tor mon navigateur par défaut ?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3252,13 +3249,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Divers"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 6886bf1b4..b4c0bb77c 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)%5Cn" @@ -750,18 +750,6 @@ msgstr "" "easy.html.en">Brabhsálaí Tor</a></mark> a íoslódáil agus a úsáid le dul go " "dtí an suíomh coiscthe."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Más mian leat athsheachadán de do chuid féin a rith, gheobhaidh tú na " -"mionsonraí go léir sa <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EL%C3%A1m..." -" Athsheachadán Tor</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1406,6 +1394,13 @@ msgstr "tor-funding" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Suiteálfaidh Brabhsálaí Tor na nuashonruithe."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2712,6 +2707,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3212,13 +3209,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Topaicí Éagsúla"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 2467a92cf..ccc807918 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)%5Cn" @@ -644,14 +644,6 @@ msgid "" "allow access." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1193,6 +1185,13 @@ msgstr "tor-funding" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "דפדפן Tor יתקין את העדכונים."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2288,6 +2287,8 @@ msgstr "האם אני יכול להפוך את דפדפן Tor לדפדפן בר #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2702,13 +2703,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "שונות"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po index 23e234a21..ce8b0c95e 100644 --- a/contents+id.po +++ b/contents+id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: sirsyarif, 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)%5Cn" @@ -746,18 +746,6 @@ msgstr "" "/download-easy.html.en\">Tor Browser </a></mark>dan gunakannya untuk " "membuka akses situs yang terblokir."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Untuk sumber daya paling mendalam tentang menjalankan relay, lihat <mark> <a" -" " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EPanduan" -" Tor Relay</a> </mark> ." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1393,6 +1381,13 @@ msgstr "tor-funding " msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor browser akan menginstal pembaruan."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2685,6 +2680,8 @@ msgstr "Apakah saya dapat membuat Tor Browser menjadi peramban standar saya?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3172,13 +3169,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Lain-lain"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 70937b0e9..f7f661e0c 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: The Gamer xthegamerx@hotmail.com, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)%5Cn" @@ -763,18 +763,6 @@ msgstr "" "Browser</a></mark> e utilizzarlo per navigare verso il sito bloccato " "consentirà di accedervi"
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Per le informazioni più dettagliate su come implementare un relay, guarda la" -" <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EGuida " -"ai Tor Relay</a></mark>. " - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1409,6 +1397,13 @@ msgstr "finanziamento-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor browser installerà gli aggiornamenti."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2721,6 +2716,8 @@ msgstr "Posso rendere Tor Browser il mio browser predefinito?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3219,13 +3216,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Varie"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 4d7893975..9d257b782 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)%5Cn" @@ -644,14 +644,6 @@ msgid "" "allow access." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1197,6 +1189,13 @@ msgstr "" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor browser vil installere oppdateringene."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2316,6 +2315,8 @@ msgstr "Kan jeg gjøre Tor-nettleseren til forvalgt nettleser?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2738,13 +2739,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Ymse"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+pt.po b/contents+pt.po index 5d37e9cd0..715c85d79 100644 --- a/contents+pt.po +++ b/contents+pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Allan Werneck edielwerneck@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)%5Cn" @@ -679,14 +679,6 @@ msgstr "" "Browser</a></mark> e usá-lo para navegar até o site bloqueado bastará para " "possibilitar o acesso."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1263,6 +1255,13 @@ msgstr "" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "O Tor Browser irá instalar as atualizações."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2405,6 +2404,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2840,13 +2841,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Diversos"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+pt_BR.po b/contents+pt_BR.po index 4bd883344..3d5feaaca 100644 --- a/contents+pt_BR.po +++ b/contents+pt_BR.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kordycepts, The Night City kordycepts@protonmail.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" @@ -766,18 +766,6 @@ msgstr "" " Tor</a></mark> e em seguida usando-o para se conectar ao site bloqueado " "tornará o acesso possível. "
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Para ver recursos mais detalhados sobre a operação de um relay, veja " -"<mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3EGuia " -"Tor Relay</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1416,6 +1404,13 @@ msgstr "financiamento-tor" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "O navegador TOR irá instalar as atualizações."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2703,6 +2698,8 @@ msgstr "Posso fazer do Tor Browser meu navegador padrão?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3166,13 +3163,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index abd643033..ff0217178 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: moose of letters reverett@pm.me, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" @@ -731,14 +731,6 @@ msgstr "" " скачать <mark><a href="https://www.torproject.org/download/download-" "easy.html.en">Tor Browser</a></mark> и зайти с его помощью на сайт."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1319,6 +1311,13 @@ msgstr "" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor Browser установит обновления."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2504,6 +2503,8 @@ msgstr "Могу ли я сделать Tor Browser браузером по ум #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2949,13 +2950,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Разное"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 02beae703..ede89e873 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" @@ -748,17 +748,6 @@ msgstr "" "easy.html.en">Tor Browser</a></mark> uygulamasını indirmek ve engellenen " "web sitelerine erişmek için kullanmak yeterlidir."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"Bir aktarıcı işletmek ile ilgili en ayrıntılı bilgileri almak için <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Aktarıcı Belgesine</a></mark> bakabilirsiniz." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1394,6 +1383,13 @@ msgstr "tor-projesine-bagis-yapmak" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor Browser güncellemeleri kuracak."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2706,6 +2702,8 @@ msgstr "Tor Browser varsayılan tarayıcı yapılabilir mi?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3199,15 +3197,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Diğer"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" -"<h4 class="card-title">https ile Erişilen .onion Web Sitelerini Belirten " -"Yeşil Soğan ve Kilit Simgesi</h4>" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po index cf1fac781..2a7e3b7a7 100644 --- a/contents+zh_CN.po +++ b/contents+zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" @@ -647,14 +647,6 @@ msgstr "" "大多数时候,只需下载<mark><a href="https://www.torproject.org/download/download-" "easy.html.en">tor浏览器</a></mark>,您就可以使用它去访问被屏蔽的网站。"
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1199,6 +1191,13 @@ msgstr "tor-资金" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr ""
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2295,6 +2294,8 @@ msgstr "我能将tor浏览器作为我的默认浏览器吗?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -2710,13 +2711,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)" diff --git a/contents.pot b/contents.pot index 4f48fc4ad..cf28e19f6 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-13 21:58+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 22:35+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -735,17 +735,6 @@ msgstr "" "Browser</a></mark> and then using it to navigate to the blocked site will " "allow access."
-#: http//localhost/operators/operators-3/ -#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." -msgstr "" -"For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " -"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " -"Relay Guide</a>." - #: http//localhost/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1369,6 +1358,15 @@ msgstr "tor-funding" msgid "Tor browser will install the updates." msgstr "Tor browser will install the updates."
+#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ +#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" +msgstr "" +"<h4 class="card-title">Green onion with a padlock to identify .onion " +"website with https</h4>" + #: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -2657,6 +2655,8 @@ msgstr "Can I make Tor Browser my default browser?" #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-3/ +#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For the most in-depth resource on running a relay, see the <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " @@ -3148,15 +3148,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ -#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" -msgstr "" -"<h4 class="card-title">Green onion with a padloack to identify .onion " -"website with https</h4>" - #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)"
tor-commits@lists.torproject.org