commit 11836d6a06d0f3de3127760ecd10392ac679decc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 20 16:47:24 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- es.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po index df455ead2..119f2eb5a 100644 --- a/es.po +++ b/es.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Edward Navarro, 2015 # el buve, 2015 # Emma Peel, 2015,2017-2018 +# eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2018 # Jose Luis Tirado joseluis.tirado@gmail.com, 2014-2015 # Manuel Herrera ma_herrer@yahoo.com.mx, 2013 # strel, 2013-2017 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:50+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-20 11:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:28+0000\n" +"Last-Translator: eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -107,24 +108,51 @@ msgstr "Información de versión del paquete (build):\n%s" msgid "not available" msgstr "no disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166 -msgid "Your additional software" -msgstr "Tu software adicional" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119 +msgid "Your additional software installation failed" +msgstr "Ha fallado tu sistema de instalación de software adicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:167 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:120 +msgid "" +"The installation failed. Please check your additional software " +"configuration, or read the system log to understand better the problem." +msgstr "La instalación falló. Comprueba la configuración de tu software adicional, o lee el log system para entender mejor el problema, gracias." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126 +msgid "Your additional software are installed" +msgstr "Se ha instalado tu software adicional" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:127 +msgid "Your additional software are ready to use." +msgstr "Tu software adicional se está usando." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:138 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 +msgid "Your additional software upgrade failed" +msgstr "Fallo de la actualización de tu software adicional." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:139 +msgid "" +"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. " +"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the " +"system log to understand better the problem." +msgstr "Falló, la actualización. Puede ser por problemas de red. Revisa la conexión, reinicia Tails, o revisa system log para entender mejor el problema. Gracias." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153 +msgid "Your additional software are up to date" +msgstr "Se va a actualizar tu software de red." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:154 +msgid "The upgrade was successful." +msgstr "La actualización se realizó con éxito." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:158 msgid "" "The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check " "your network connection, try to restart Tails, or read the system log to " "understand better the problem." msgstr "La actualización falló. Esto puede ser debido a un problema de la red. Comprueba tu conexión de red, intenta reiniciar Tails, o lee el registro ('log') del sistema para comprender mejor el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:163 -msgid "The upgrade was successful." -msgstr "La actualización se realizó con éxito." - #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52 msgid "Synchronizing the system's clock" msgstr "Sincronizando el reloj del sistema"
tor-commits@lists.torproject.org