commit 1537f2568127eb5ad4524321f5990e0ad08af28e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 28 15:50:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+bn.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index c67170d0df..4c46b7b568 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "" "at a certain point, see the [Troubleshooting](/troubleshooting) page for " "help solving the problem." msgstr "" -"আপনি যদি তুলনামূলকভাবে দ্রুত সংযোগে থাকেন তবে এই বারটি একটি নির্দিষ্ট সময়ে আটকা পড়েছে বলে মনে হচ্ছে, সমস্যা সমাধানে সহায়তার জন্য [Troubleshooting](/troubleshooting) পৃষ্ঠাটি দেখুন।\n" +"আপনি যদি তুলনামূলকভাবে দ্রুত সংযোগে থাকেন তবে এই বারটি একটি নির্দিষ্ট সময়ে আটকা পড়েছে বলে মনে হচ্ছে, সমস্যা সমাধানে সহায়তার জন্য [Troubleshooting](/bn/troubleshooting) পৃষ্ঠাটি দেখুন।\n" " "
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ @@ -866,8 +866,8 @@ msgid "" "Read the [Bridges](/en-US/bridges/) section to learn what bridges are and " "how to obtain them." msgstr "" -"ব্রিজ কী এবং কীভাবে থামানো যায় তা শিখতে Read the [Bridges](/en-" -"US/bridges/) বিভাগ।" +"ব্রিজ কী এবং কীভাবে থামানো যায় তা শিখতে Read the [Bridges](/bn/bridges/) " +"বিভাগ।"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title) @@ -1210,8 +1210,8 @@ msgid "" "information on how to secure your connection when logging in." msgstr "" "* লগ ইন করার সময় কীভাবে আপনার সংযোগটি সুরক্ষিত করা যায় সে সম্পর্কিত " -"গুরুত্বপূর্ণ তথ্যের জন্য [Secure Connections](/secure-connections) পৃষ্ঠাটি" -" দেখুন।" +"গুরুত্বপূর্ণ তথ্যের জন্য [Secure Connections](/bn/secure-connections) " +"পৃষ্ঠাটি দেখুন।"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "" "(see the [Uninstalling](/uninstalling) section for more information)." msgstr "" "আপনার সিস্টেম থেকে Tor Browser টি এতে থাকা ফোল্ডারটি মুছে ফেলুন (আরও তথ্যের " -"জন্য [আনইনস্টল করা হচ্ছে]) (/ আনইনস্টল করা বিভাগ দেখুন)।" +"জন্য [আনইনস্টল করা হচ্ছে](/bn/uninstalling)।"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "" msgstr "" "আপনি যদি এখনও সংযোগ করতে না পারেন তবে আপনার ইন্টারনেট পরিষেবা সরবরাহকারী টোর" " নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগগুলি সেন্সর করতে পারে। সম্ভাব্য সমাধানগুলির জন্য " -"[সংক্ষিপ্তকরণ] (/ অবধি) বিভাগটি পড়ুন।" +"[সংক্ষিপ্তকরণ](/bn/circumvention) বিভাগটি পড়ুন।"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -1824,8 +1824,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tor Browser ধ্রুবক বিকাশের অধীনে রয়েছে এবং কিছু সমস্যা সম্পর্কে জানা থাকলেও" " এখনও তা স্থির হয়নি। আপনি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছেন তা ইতিমধ্যে সেখানে " -"তালিকাভুক্ত হয়েছে কিনা তা জানতে দয়া করে [জ্ঞাত সমস্যা](/ /bn/known-issues)" -" পৃষ্ঠা দেখুন।" +"তালিকাভুক্ত হয়েছে কিনা তা জানতে দয়া করে [জ্ঞাত সমস্যা](/bn/known-issues) " +"পৃষ্ঠা দেখুন।"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title)
tor-commits@lists.torproject.org