commit 92c7428e04b5df7e9d2c7c722ee3ddab39234ec1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 2 18:45:40 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- tr/network-settings.dtd | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd index 369cc42..a82b800 100644 --- a/tr/network-settings.dtd +++ b/tr/network-settings.dtd @@ -22,7 +22,9 @@ <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Bu bilgisayarın İnternet bağlantısı, sadece belirli bağlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarından geçiyor mu?"> <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Eğer bu soruya nasıl cevap vereceğinizden emin değilseniz, Hayır seçin. Eğer Tor ağına bağlanırken sorunla karşılaşırsanız, bu ayarı değiştirin."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen bağlantı noktalarının virgülle ayrılmış bir listesini girin."> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Eğer bu bilgisayarın İnternet bağlantısı sansürlü ise, köprü aynaları edinmeniz ve kullanmanız gerekecek.&#160; Eğer değilse, sadece Bağlan tıklayın."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "İnternet Servis Sağlayıcınızı (ISS) engellesin veya ayrıcaTor Bağlantınızı sansürlesin mi?"> +<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacağınızdan emin değilseniz Hayır 'ı Secin.&#160; Eğer Evet'i seçerseniz, Tor Ağ bağlantıları engellemek için, daha zor hale getirilip listelenmeyen aktarmalar için Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir."> +<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Varsayılan köprü dizisini kullanabilir veya özel bir köprü dizisi elde edip girebilirsiniz.">
<!-- Other: -->
@@ -44,13 +46,15 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar, sadece belirli bağlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarı ile bağlanıyor"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "İzin verilen portlar:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "İnternet Servis Sağlayıcım (İSS) Tor Ağı ile bağlantılarımı engelliyor"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Varsayılan Köprü Türünü Kullanın"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Özel Köprüler Kullanın"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü aynası girin (her satıra bir tane)."> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:bağl.nokt. VEYA transport adres:bağl.nokt."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresi yazın:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor Günlüğünü Panoya Kopyala"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor ağına bağlanamıyorsanız, nedeni kullandığınız İnternet Servis Sağlayıcısı (ISS) veya başka bir kurum Tor'u engelliyor olabilir.&#160; Çoğunlukla bu problemi Tor köprüleri ile çözebilirisiniz bunlar engellenmesi daha zor olan listede olmayan aktarma noktalarıdır"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Üç değişik şekil ile köprü adresi edinebilmeyi burada öğrenebilirisiniz:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Köprü adresleri varsayılan kümesini önceden yapılandırıp kullanabilir veya bu üç yöntemden birini kullanarak adreslerden özel bir dizi elde edebilirsiniz:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web aracılığıyla."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org sitesini ziyaret etmek için web tarayıcısı kullanın."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Eposta otomatik cevaplandırıcı aracılığıyla.">
tor-commits@lists.torproject.org