commit e45bcdf48e32cf489906e2d3a6addde0296eedcb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Mar 11 13:45:25 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- de/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po index 526fed8..50eea1b 100644 --- a/de/de.po +++ b/de/de.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-11 13:42+0000\n" +"Last-Translator: to_ba\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "<a href="doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\ msgid "" "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to" " connect directly to the Tor network." -msgstr "" +msgstr "Die Internetverbindung dieses Rechners ist frei von Hindernissen. Sie können sich direkt mit dem Tor-Netzwerk verbinden."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:22 msgid "" "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You " "need to configure bridge, firewall, or proxy settings." -msgstr "" +msgstr "Die Internetverbindung dieses Rechner ist zensiert, gefilterterd oder vermittelt. Sie müssen die Brücke, Firewall oder Vermittlungsservereinstellungen konfigurieren."
#: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " "
tor-commits@lists.torproject.org