commit 0b1a96db13d26445d26663dc2a5a267dbe0de646 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Apr 15 19:16:06 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator --- mr/mr.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/mr/mr.po b/mr/mr.po index 603ec314e..abad5725d 100644 --- a/mr/mr.po +++ b/mr/mr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-15 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-15 19:15+0000\n" "Last-Translator: girish joshi girish946@gmail.com\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,73 +24,73 @@ msgstr "आपण हा अनुप्रयोग root म्हणून च
#: ../tails_installer/creator.py:146 msgid "Extracting live image to the target device..." -msgstr "" +msgstr "लक्ष्य डिव्हाइसवर थेट प्रतिमा काढत आहे ..."
#: ../tails_installer/creator.py:153 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "" +msgstr "डिव्हाइसवर %(speed)d एमबी / सेकांदाने लिहिले"
#: ../tails_installer/creator.py:296 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "खालील आदेश अंमलात आणण्यात समस्या आली: `%(command)s`.\n\n'%(filename)s' वर अधिक तपशीलवार त्रुटी लॉग लिहिली गेली आहे." +msgstr "खालील आदेश अंमलात आणण्यात समस्या आली: `%(command)s`.\n'%(filename)s' वर अधिक तपशीलवार त्रुटी लॉग लिहिली गेली आहे."
#: ../tails_installer/creator.py:315 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "LiveCD प्रतिमेचे SHA1 चेकसम तपासत आहे ..." +msgstr "लाइव्ह सीडी प्रतिमेचे SHA1 चेकसम तपासत आहे ..."
#: ../tails_installer/creator.py:319 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "लाइव्ह सीडी प्रतिमेचे SHA256 चेकसम तपासत आहे ..."
#: ../tails_installer/creator.py:335 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "" +msgstr "त्रुटी: आपल्या थेट सीडीचे SHA1 अवैध आहे. या सत्यापन तपासण्यास बाईपास \nकरण्यासाठी आपण हा प्रोग्राम --noverify आर्ग्युमेण्ट वापरून चालवू शकता."
#: ../tails_installer/creator.py:341 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" -msgstr "" +msgstr "अज्ञात ISO, चेकसम तपासणी वगळण्यात येत आहे."
#: ../tails_installer/creator.py:353 #, python-format msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" -msgstr "" +msgstr "डिव्हाइसवर पुरेशी जागा नाही.\n1%dMB ISO + 1%dMB overlay > 1%dMB free space"
#: ../tails_installer/creator.py:360 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "" +msgstr "1%sMB pertsistent overlay तयार करत आहे"
#: ../tails_installer/creator.py:421 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "%(infile)s ते %(outfile)s :%(message)s कॉपी करण्यास अक्षम"
#: ../tails_installer/creator.py:435 msgid "Removing existing Live OS" -msgstr "" +msgstr "विद्यमान लाइव्ह ओएस काढून टाकण्यात येत आहे"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "%(file)s chmod करण्यास असमर्थः%(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "मागील LiveOS पासून फाइल काढण्यात अक्षम: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "मागील LiveOS मधून निर्देशिका काढण्यात अक्षम: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512 #, python-format @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:5 msgid "Target USB stick:" -msgstr "" +msgstr "लक्ष्यित यूएसबी स्टिकः"
#: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" +msgstr "पुन्हा इन्स्टॉल करा (सर्व डेटा डीलीट करा )"
tor-commits@lists.torproject.org