commit e91c415cce78aec9152ac0690f589c8f72d38cc7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jul 1 16:45:06 2012 +0000
Update translations for orbot --- values-ja/strings.xml | 4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/values-ja/strings.xml b/values-ja/strings.xml index b42ecf2..91d8fbb 100644 --- a/values-ja/strings.xml +++ b/values-ja/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています...</string> <string name="tor_process_complete">完了</string> <string name="tor_process_waiting">お待ちください</string> - <string name="not_anonymous_yet">WARNING: Your traffic is not anonymous yet! Please configure your applications to use HTTP proxy 127.0.0.1:8118 or SOCKS4A or SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string> + <string name="not_anonymous_yet">警告:この通信はまだ匿名化されていません。HTTP proxy 127.0.0.1:8118 か、 SOCKS4A か SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050 を利用するようにアプリケーション側で設定してください。</string> <string name="menu_home">ホーム</string> <string name="menu_browse">閲覧</string> <string name="menu_settings">設定</string> @@ -34,7 +34,7 @@ <string name="press_to_start">- 長押しして起動 -</string> <string name="pref_trans_proxy_group">透過プロキシ (要root)</string> <string name="pref_trans_proxy_title">透過プロキシ</string> - <string name="pref_trans_proxy_summary">Automatic Torifying of Apps</string> + <string name="pref_trans_proxy_summary">アプリの自動Tor化中</string> <string name="pref_transparent_all_title">Tor Everything</string> <string name="pref_transparent_all_summary">Proxy traffic for all apps through Tor</string> <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string>
tor-commits@lists.torproject.org