[translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

commit 47391e3be845eaa2360eb84019744d62175beca0 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Nov 28 16:47:08 2018 +0000 Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+es.po | 8 ++++++-- contents+es_AR.po | 12 +++++++++++- 2 files changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 2d8e91125..41e1fe584 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>, 2018 -# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # erinm, 2018 # Emma Peel, 2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,6 +187,10 @@ msgid "" "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx " "Institute](https://tor.calyxinstitute.org)." msgstr "" +"Si no eres capaz de descargar el navegador Tor del sitio web oficial del " +"Proyecto Tor, puedes tratar de descargarlo pot otra parte de uno de nuestros" +" sitios espejo oficiales, tanto a través de [EFF](https://tor.eff.org) o " +"[Calyx Institute](https://tor.calyxinstitute.org)." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body) diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po index c2a15a4d5..b9a3e718c 100644 --- a/contents+es_AR.po +++ b/contents+es_AR.po @@ -85,6 +85,10 @@ msgid "" " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <a href" "=\"/managing-identities/#new-identity\">New Identity</a> is requested)." msgstr "" +"Por defecto, el Navegador Tor no guarda ningún historial de navegación. Las " +"Cookies son válidas para una sola sesión (hasta que el Navegador Tor sea " +"cerrado o una <a href=\"/managing-identities/#new-identity\">Nueva " +"Identidad</a> sea solicitada)." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -112,6 +116,8 @@ msgid "" "<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor " "Browser works\">" msgstr "" +"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor " +"Browser works\">" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -171,7 +177,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "##### Mirrors" -msgstr "" +msgstr "##### Espejos" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -181,6 +187,10 @@ msgid "" "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx " "Institute](https://tor.calyxinstitute.org)." msgstr "" +"Si no sos capaz de descargar el navegador Tor del sitio web oficial del " +"Proyecto Tor, podés en vez tratar de descargarlo de uno de nuestros sitios " +"espejo oficiales, tanto a través de [EFF](https://tor.eff.org) o [Calyx " +"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org