commit 54dd0d9b02bd733cb46552dd6de6c87ffd9d5e87 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 17 16:15:27 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed --- fr/vidalia_fr.po | 23 ++++++++++++----------- 1 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fr/vidalia_fr.po b/fr/vidalia_fr.po index 6a6ef05..0fc2036 100644 --- a/fr/vidalia_fr.po +++ b/fr/vidalia_fr.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Translators: # arpalord arpalord@gmail.com, 2012. # Jonathan Metzman jon.metzman@gmail.com, 2012. +# Maxime Courtois onizuka.xxxx@gmail.com, 2013. # paul@dabuttonfactory.com, 2012. # Pierre Antoine pierre.antoine@ieee.org, 2011. # pouicpouicpouic@gmail.com, 2011. @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:42+0000\n" -"Last-Translator: arpalord arpalord@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-17 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Onizuka onizuka.xxxx@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Vous avez sélectionné une authentification par 'Mot de passe', mais vo
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select Tor Configuration File" -msgstr "Sélectionnez le Fichier de configuration de Tor" +msgstr "Sélectionnez le fichier de configuration de Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "File Not Found" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer le service Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Unable to install Tor Service" -msgstr "Impossible d'installer le Service Tor" +msgstr "Impossible d'installer le service Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Vidalia was unable to install the Tor service." @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Utilisez une connexion TCP (ControlPort)"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Path:" -msgstr "Chemin:" +msgstr "Chemin :"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Connexion à %1:%2…"
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Sending an HTTPS request for bridges..." -msgstr "Envoi une demande de liste de passerelles HTTPS…" +msgstr "Envoi dune demande de liste de passerelles HTTPS…"
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Downloading a list of bridges..." @@ -1321,7 +1322,7 @@ msgstr "Taïwan"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Submit a Crash Report" -msgstr "Envoyer un Rapport d'erreur" +msgstr "Envoyer un rapport d'erreur"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Vidalia encountered an error and needed to close" @@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr "Vérifier automatiquement les nouvelles versions du logiciel"
msgctxt "GeneralPage" msgid "Check Now" -msgstr "Vérifier Maintenant" +msgstr "Vérifier maintenant"
msgctxt "GeneralPage" msgid "Connect to Tor automatically" @@ -1627,15 +1628,15 @@ msgstr "Info"
msgctxt "LogEvent" msgid "Notice" -msgstr "Notice" +msgstr "R"
msgctxt "LogEvent" msgid "Warning" -msgstr "Warning" +msgstr "Alerte"
msgctxt "LogEvent" msgid "Error" -msgstr "Error" +msgstr "Erreur"
msgctxt "LogEvent" msgid "Unknown"
tor-commits@lists.torproject.org