commit 4bfb3085a0214801161d3a14561b15454d78d47e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 27 07:45:03 2013 +0000
Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e31d0a4..40984d8 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-27 07:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 07:44+0000\n" "Last-Translator: AomNicha vainilla7@gmail.com\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "" "Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s " "or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of " "the mail." -msgstr "" +msgstr "อีกหนึ่งช่องทาง สำหรับค้นหาที่อยู่ของสะพานสาธารณะ สามารถทำได้ผ่านการส่งอีเมล (จาก %s หรือ ที่อยู่ %s) ไปสู่ %s ด้วยเส้นทาง "การเข้าถึงสะพาน" ภายในเนื้อหาของอีเมล"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:48 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "" +msgstr "ต้องการความช่วยเหลือ สะพานไม่ทำงาน"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:49 #, python-format @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info " "about your case as you can, including the list of bridges you used, the " "bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc." -msgstr "" +msgstr "ถ้า Tor ไม่ทำงาน ให้คุณส่งอีเมล %s พร้อมแนบข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์ของคุณ รายชื่อของสะพานที่คุณเคยใช้ บัญชีรายชื่อหรือเวอร์ชั่นที่คุณเคยใช้ ข้อความที่ Tor ส่งถึงคุณ และอื่นๆ ที่จำเป็น"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10 msgid "" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:13 msgid "No bridges currently available" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสะพานที่ใช้งานได้ในขณะนี้"
#: lib/bridgedb/templates/captcha.html:6 msgid "Upgrade your browser to Firefox" -msgstr "" +msgstr "ช่วยอัพเดทเบราว์เซอร์ของคุณเป็นไฟล์ฟ็อก"
#: lib/bridgedb/templates/captcha.html:8 msgid "Type the two words" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/index.html:6 msgid "Step 1" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนที่ 1"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:8 #, python-format @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/index.html:13 msgid "Step 2" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนที่ 2"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:15 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org